プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Οι φεντεραλιστές επαναλαμβάνουν τις παραδοσιακές συνταγές σαν να ήταν ξόρκια και χωρίς καμία φαντασία.
the federalists are simply reeling off the same old recipes by rote, without thinking about what they are saying.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Το πρώτο, είναι η έκφραση πολύ ασαφών στόχων που μοιάζουν κυρίως με ξόρκια.
the first is the fact that very vague aims are expressed, in terms that are much more emotional than practical.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
Φυσικά, αυτό δεν μπορεί να επιτευχθεί με αφορισμούς, με ξόρκια και με αοριστόλογες ευχές.
economic and moral crises, social imbalances and increasing levels of unemployment — and europe's skinheads appear.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Δεν πρόλαβε να στεγνώσει το μελάνι κι έρχεται η πραγματικότητα να διαψεύσει τα ξόρκια αυτού του είδους.
secondly, we are well aware that we, the christian democrats, were at the forefront of those who worked hardest to ensure that this reform would be carried out in good time and also that our assist ance in drawing up these documents was valuable.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Τα πολιτικά "ξόρκια" μας συνίστανται σε αναφορές στη στρατηγική της Λισαβόνας και μια πιο ανταγωνιστική οικονομία.
our political 'spells' consist of references to the lisbon strategy and a more competitive economy.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Ενόψει της Διάσκεψης της Μασσαλίας, θα ήθελα να διευκρινίσω ορισμένα σημεία, ώστε να είμαστε βέβαιοι ότι θα λάβουμε απαντήσεις, διότι τα ξόρκια δεν αρκούν-αφού είμαστε όλοι σύμφωνοι.
there are a number of points i would like to clarify, now that the marseilles conference is about to take place, in order to ensure that we get some answers, as it is not enough to repeat ritualistic phrases, given that we are all in agreement.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, ξαναβρίσκουμε πάντα στο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής τις ίδιες γενικότητες για τους στόχους της Ευρωπαϊκής Ένωσης: να επιτραπεί η δημιουργία θέσεων εργασίας, να διατηρηθεί το ευρωπαϊκό μοντέλο κοινωνίας, να ενισχυθεί η παρουσία της Ευρώπης στη διεθνή σκηνή, να προετοιμαστούν οι προθεσμίες του μέλλοντος, λες και οι ελπίδες μπορούν να συγκεκριμενοποιηθούν με ξόρκια.
mr president, ladies and gentlemen, in the commission 's work programme, we always find the same generalities about the european union 's objectives: promoting the creation of jobs; preserving the european model of society; strengthening europe 's presence on the international stage; preparing for the challenges of the future- as if ritual incantations could turn hopes into reality.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質: