プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Πρέπει να έχουν συνείδηση του γεγονότος αυτού.
the latest year for which details are available was 1984.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Οι κάτοικοι εκπαιδεύτηκαν ώστε να "έχουν συνείδηση" της διαδικασίας.
residents have been trained in "feeling" the process.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Πόσοι έχουν συνείδηση ότι είναι πολίτες μιας ναυτικής Ευρώπης;
how many are conscious that they are citizens of a maritime europe?
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
Οι αρχές της χώρας έχουν συνείδηση των προσπαθειών που πρέπει να καταβάλουν.
its authorities are conscious of the efforts which must be made.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Ο Πρόεδρος arroyo και η κυβέρνησή του έχουν συνείδηση της σοβαρότητας της κατάστασης.
president arroyo and his government are aware of the seriousness of the situation.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
κοινό θα piρέpiει να έχει συνείδηση
politicians and policymakers need to beopen and responsive to the viewsexpressed by all sections of society.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Οι Σλοβάκοι έχουν συνείδηση των κινδύνων, θέλουν όμως να τους δοθεί άλλη μια ευκαιρία.
the slovaks appreciate the risks, but are eager for this further chance.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Οι Σλοβάκοι έχουν συνείδηση των κινδύνων, θέλουν όμα)ς να τους δοθεί άλλη μια ευκαιρία.
pasty (upe). - (fr) mr president, ladies and gentlemen, the legislative elections which took place in slovakia at the end of september confirmed what i personally never doubted - that slovakia's politicians, like the slovak people, were profoundly attached to the rules of democracy and respect for basic freedoms.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Οι περισσότεροι απ' αυτούς έχουν συνείδηση του προβλήματος και πιστεύουν ότι αυτό είναι σχετικά διαδεδομένο.
the subject is not often discussed among friends or members of the family; interviewees had more often than not learned of the problem through the media.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Θα πρέπει να έχουμε συνείδηση της κατάστασης αυτής.
we must be aware of this situation.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Έχοντας συνείδηση πως, εφόσον είναι στόχοι του ΕΤΠΑ τόσο η
suddenly europe had a surplus capacity in steel, tyre making, car manufacture and car components.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Οφείλουμε όμως να έχουμε συνείδηση της πραγματικής και ακριβούς καταστάσεως.
it hopes that the community, whose relations with the african, caribbean and pacific countries have been described as a model of cooperation, can offer latin america an adequate framework for effective cooperation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Όταν ένας λαός έχει συνείδηση της αξιοπρέπειας του, δεν καταβάλλεται με τίποτα.
the 700 000 palestinians in gaza or the 200 jewish colonists who are maintaining an illegal occupation of half of that small territory?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Ας έχουμε συνείδηση αυτού του πράγματος και ας προσεγγίσουμε αυτή την μεταρρύθμιση.
let us be aware of this and let us deal with this reform.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
Η θέση που πήρε η Προεδρία έδειξε ότι έχει συνείδηση αυτού του πολιτιστικού δράματος.
the position taken by the presidency has shown that it is aware of this tragedy for civilisation.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Τέλος, έχουμε συνείδηση των αμοιβαίων συμφερόντων μας και της κοινής μας μοίρας.
finally, we are conscious of our mutual interests and our linked destinies.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Βέβαια, εμείς στο Κοινοβούλιο έχουμε συνείδηση του κρίσιμου χαρακτήρα αυτής της ψηφοφορίας.
once again, our anxieties on this level are real because of the behaviour of the present council.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
"η Επιτροπή έχει συνείδηση των σημαντικών δυσκολιών που αντιμετωπίζει η θέσπιση της προτεινόμενης οδηγίας.
"the commission is aware of the fact that there are major difficulties for the proposed directive to be adopted.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Παρά ταύτα, έχουμε συνείδηση του γεγονότος ότι δεν μπορούμε να παραμείνουμε αδρανείς επ' αόριστον.
we are conscious of the fact, however, that we cannot sit back indefinitely.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
Στη συνέχεια αναφέρεται: «Έχοντας συνείδηση του αξιόποινου μιας ψευδούς υπεύθυνης δήλωσης, δηλώνω υπευθύνως...».
and it goes on: 'i realize that any person registering on the electoral roll under false pretences is liable to prosecution under section 107b of the penal code,' and so on.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: