プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Η Επιτροπή θεωρεί ότι η προτρεπτική αναφορά στο τέλος του άρθρου 7 για τη συμμετοχή του κοινού στην προετοιμασία πολιτικών, αποτελεί «μη αναγκαστικό δίκαιο» και δεν απαιτεί κοινοτική νομοθετική ρύθμιση.
the commission considers that the exhortatory reference at the end of article 7 to public participation in the preparation of policies is “soft law” and that it does not require any community legislation.
Το παρόν άρθρο δεν θίγει την εφαρμογή των κανόνων αναγκαστικού δικαίου της χώρας του δικάζοντος δικαστού που διέπουν την κατάσταση, ανεξάρτητα από το εφαρμοστέο στη σύμβαση δίκαιο .
nothing in this article shall restrict the application of the rules of the law of the forum in a situation where they are mandatory, irrespective of the law otherwise applicable to the contract.
Με το παρόν άρθρο δε θίγεται η εφαρμογή των οικείων κανόνων αναγκαστικού δικαίου της χώρας του δικάζοντος δικαστού, (lex fori) ανεξάρτητα από το εφαρμοστέο στη σύμβαση δίκαιο.
nothing in this article shall restrict the application of the rules of the law of the forum in a situation where they are mandatory, irrespective of the law otherwise applicable to the contract.
Κατά την έννοια της οδηγίας, η έκφραση «διατάξεις αναγκαστικού δικαίου» δεν αντανακλά τη διάκριση που γίνεται συνήθως στο αστικό δίκαιο μεταξύ των διατάξεων αναγκαστικού και ενδοτικού δικαίου.
within the meaning of the directive, the expression "mandatory" does not reflect the normal distinction made in civil law between binding provisions and supplementary provisions.
Στο εσωτερικό δίκαιο υπάρχουν διάφορες διατάξεις αναγκαστικού δικαίου, αναφερόμενες επίσης και ως "κανόνες δημοσίας τάξεως", στόχος των οποίων είναι να διασφαλιστεί η κοινωνική και οικονομική τάξη μιας χώρας.
in national law, there are numerous mandatory provisions designed to guarantee a country’s social and economic order, also called “public policy” rules.
Αυτό το Κοινοβούλιο τίθεται σαφώς κατά της μετάβασης από μία αντίληψη αναγκαστικού δικαίου σε μία αντίληψη προαιρετικής συμφωνίας μεταξύ των ασφαλισμένων με προαιρετική εγγραφή από πλευράς τους.
this parliament has shown itself to be clearly opposed to moving from the idea of a binding law to the idea of a voluntary pact between people who are insured with a voluntary subscription on their part.