プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Να γιατί, ασπαζόμενος τις αποφάσεις που έλαβε το Συμβούλιο των Βρυξελλών, πιστεύω πως είναι αναγκαίο, παράλληλα με τις αναπόφευκτες, εστιασμένες στρατιωτικές ενέργειες, να ενταθούν και οι πολιτικές και οικονομικές πρωτοβουλίες.
that is why, while i support the decisions taken by the council at brussels, i feel that it is vital that, as we implement the inevitable specific military initiatives, we must step up political and economic initiatives as well.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
Πουλάει επίσης τον" εκσυγχρονισμό" της κοινωνικής προστασίας και τη μείωση των δαπανών για την ανεργία, ασπαζόμενη κατ' αυτόν τον τρόπο τη λογική της συμφωνίας που συνήψαν, στη Γαλλία, η εργοδοσία και δύο συνδικάτα, μια συμφωνία η οποία ενοχοποιεί και τιμωρεί τους ανέργους.
it also advocates 'modernising ' social protection and reducing unemployment costs, thus applying the same logic as the agreement in france between employers and two trades union, an agreement which punishes the unemployed and makes them feel guilty.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています