プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Καθ' ημάς, οι τροπολογίες 1, 5, 15, 26, 27, 28 και 33 συμβάλλουν στη διευκρίνιση των αρχών επί των οποίων στηρίζεται η όλη πρόταση.
secondly, we need a european transport network that is competitive by worldwide standards.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Οι λόγοι ποικίλουν από χώρα σε χώρα, όμως κατέστη σαφές ότι ειδικότερα οι αναπτυσσόμενες χώρες πιστεύουν πως οφείλουμε να αρχίσουμε από τα καθ' ημάς, πριν εφαρμόσουμε το σύστημα στις πτήσεις προς και από τις χώρες τους, καθώς και στις αεροπορικές τους εταιρείες.
the reasons vary from country to country, but it became clear that the developing countries in particular believed we should begin at home before also applying the system to flights to and from their countries, and to their airlines.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
Αντιθέτως, θα κινηθούμε προς την κατεύθυνση αυτού που ένας δημοσιογράφος των αποκαλεί τον « αναλώσιμο Αμερικανό » ή, στα καθ ’ ημάς, τον « αναλώσιμο Ευρωπαίο ».
on the contrary, we will be moving towards what one of the journalists on the calls the ‘ disposable american’ , or, to put it in our terms, the ‘ disposable european’ .
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。