検索ワード: παραδεκτό και βάσιμο (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

παραδεκτό και βάσιμο

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

Παραδεκτό και λόγοι για τη διενέργεια έρευνας

英語

admissibility and grounds for inquiries

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Διότι, υπάρχει το παραδεκτό και το απαράδεκτο.

英語

because there are things that are acceptable and things that are not.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

ギリシア語

Θεωρώ ότι το αίτημα αυτό είναι λογικό και βάσιμο.

英語

this strikes me as a reasonable and justified request.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Ι — Παραδεκτό και ένσταση αναφερόμενη στο μη νομότυπο του υπομνήματος αντι­κρούσεως

英語

i — admissibility and the objection that the defence is formally defective

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

«1) να κρίνει παραδεκτό και βάσιμο το τρίτο σκέλος του πρώτου λόγου αναιρέσεως και να απορρίψει τα άλλα σκέλη και τους λοιπούς λόγους αναιρέσεως·

英語

(1) declare the third part of the first plea in law on appeal admissible and well founded and reject the other parts of that plea and the remaining pleas;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Είναι γενικά παραδεκτή και αυτονόητη.

英語

yet although we know this, there is no evidence today that any change is likely, either in the short or indeed the medium term.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Οι ανησυχίες αυτές είναι δικαιολογημένες και βάσιμες.

英語

these concerns are legitimate and there are good reasons for them.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

ギリシア語

Οι δικές μας ερωτήσεις κρίθηκαν μη παραδεκτές, και η

英語

will we be getting a report or will we have to resort to paragraph 3 of the guidelines

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Είμαι βέβαιος πως ο Επί­τροπος έχει σπουδαίους και βάσιμους λόγους.

英語

there are other areas of the economy such as the services sector which are also a new area of commission activity and which are of considerable importance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Το τμήμα προσφυγών αξιολογεί αν η προσφυγή είναι παραδεκτή και βάσιμη.

英語

the board of appeal shall assess whether the appeal is admissible and well founded.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

το όργανο (τμήμα) θεωρεί την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη

英語

the department considers the appeal to be admissible and well founded

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Εάν το τμήμα του οποίου προσβάλλεται η απόφαση θεωρεί ότι η προσφυγή είναι παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφασή του.

英語

if the department whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, it shall rectify its decision.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ギリシア語

Αν ο/η εκτελεστικός διευθυντής κρίνει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφαση.

英語

if the executive director considers the appeal to be admissible and well founded, he/she shall rectify the decision.

最終更新: 2017-01-26
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ギリシア語

Εάν κατά τη διαδικασία ο προσφεύγων είναι αντιμέτωπος με άλλο διάδικο και το τμήμα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόμενη απόφαση θεωρήσει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφασή του.

英語

where the party which has lodged the appeal is opposed to another, and if the department whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, it shall rectify its decision.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ギリシア語

Εάν κατά τη διαδικασία ο προσφεύγων είναι αντιμέτωπος με άλλο διάδικο, και το τμήμα το οποίο εξέδωσε την προσβαλλόμενη απόφαση θεωρήσει την προσφυγή παραδεκτή και βάσιμη, διορθώνει την απόφασή του.

英語

where the party which has lodged the appeal is opposed by another party and if the department whose decision is contested considers the appeal to be admissible and well founded, it shall rectify its decision.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ギリシア語

Από τις προηγούμενες σκέψεις προκύπτει ότι το προσβαλλόμενο μέτρο συνιστά απόφαση ληφθείσα από αναρμόδια αρχή. Κατά συνέπεια, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι η ασκηθείσα προσφυγή προς ακύρωση του μέτρου αυτού είναι συγχρόνως παραδεκτή και βάσιμη.

英語

it therefore had to be held that, by giving the commission the power to take samples independently of the member states and by laying down the rules governing its intervention, the contested measure did not merely clarify the rules set out in article 9 of regulation no. 729/70 but added to the text of that provision, even though that regulation did not provide for such a power:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,794,338,143 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK