プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ του προϋπολογισμού, να ακολουθήσει την ίδια δημοσιονομική πειθαρχία που εφαρμόζει στους προϋπολογισμούς των άλλων οργάνων.
human rights elimination of state intervention, to be replaced by a private storage system; a reduction of 2 million tonnes in subsidised exports (from 2.4 million to 0.4 million tonnes); quotas which would be transferable between operators in different member states; a conversion system at €250 per tonne for sugar producers leaving the sector.
Η Επιτροπή υπογραμμίζει ειδικότερα τη συμπληρωματικότητα των εν λόγω δραστηριοτήτων με εκείνες των υπηρεσιών της, των πειθαρχικών οργάνων καθώς και του Ελεγκτικού Συνεδρίου και αναφέρεται στη συνεργασία με τις εθνικές αρχές, την europol, την eurojust και τα διεθνή όργανα. Γίνεται ακόμα αναφορά στην εμπειρογνωμοσύνη που
in particular, the report emphasises the complementarity of these activities with those of other commission departments,disciplinary bodies and the court of auditors, and looks at cooperation with nationalauthorities, europol, eurojust and international bodies.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。