人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
bröms
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
ms
最終更新: 2020-04-20 使用頻度: 15 品質: 参照: Aterentes
icp-ms
inductively coupled plasma mass spectrometry
最終更新: 2014-11-15 使用頻度: 10 品質: 参照: IATE
→ %s ms
最終更新: 2020-04-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes
στήλη ms
molecular sieve column
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 5 品質: 参照: IATE
Χρόνος (ms):
time (ms):
最終更新: 2020-04-20 使用頻度: 3 品質: 参照: Aterentes
avg. time (ms)
ms kadi pΔrnits
ms kadi pÄrnits
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes
ms project xml...
Συνολικά ms/call
total ms/call
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes
Πληροφορίες: ms j.
contact: ms j. reid tel. (07 42) 70 33 39
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 2 品質: 参照: Aterentes
ms denise laick
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes
Εισηγήτρια: ms pichenot
rapporteur: ms pichenot