検索ワード: gia ton paragonta mas (ギリシア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

English

情報

Greek

gia ton paragonta mas

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

eyrvpa kh kentrikh trapeza systash ths ekt gia ton kanonism toy( ek) symboyl oy sxetiká me ta ria kai tiw proÿpoq seiw tvn ayj sevn toy kefala oy thw eyrvpa k w kentrik w trápezaw

英語

european central bank recommendation of the european central bank for a council regulation( ec) concerning the limits and conditions for capital increases of the european central bank

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ギリシア語

h synallagmatik isotim a lvn tvn nomismátvn ekfrázetai vw h tim toy 1 eyr xrhsimopoi ntaw ji xarakthristiká chf a. o diow sympefvnhm now tr pow anaforáw xrhsimopoie tai gia ton kaqorism tvn anvt rvn kai katvt rvn isotimi n par mbashw, nanti toy eyr, tvn nomismátvn tvn ekt w z nhw eyr krat n mel n poy symmet xoyn sto msi ii.

英語

the exchange rate shall be expressed as the value of e1 using six significant digits for all currencies. the same convention shall be applied for quoting the upper and lower intervention rates vis-- vis the euro of the currencies of the non-euro area member states participating in erm ii.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ギリシア語

ean tyxon h efarmogh thy paragrafoy 2 uigei thn efarmogh thy odhgiay 86/361/eok toy symboylioy thy 24hy ioylioy 1986 sxetika me to arxiko stadio thy amoibaiay anagnvrishy tvn egkrisevn typoy gia ton thlepikoinvniako termatiko ejoplismo (8), της οδηγίας 87/95/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με την τυποποίηση στον τομέα της τεχνολογίας της πληροφορίας και των τηλεπικοινωνιών (9) ή και άλλων κοινοτικών κειμένων σε συγκεκριμένους τομείς υπηρεσιών ή προϊόντων-

英語

the application of paragraph 2 would prejudice the application of council directive 86/361/eec of 24 july 1986 on the initial stage of the mutual recognition of type approval for telecommunications terminal equipment (8), or council decision 87/95/eec of 22 december 1986 on standardization in the field of information technology and telecommunications (9) or other community instruments in specific service or product areas;

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 4
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,787,771,169 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK