プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
υποθ. c-143/88 zuckerfabrik süderdithmarschen κατά hza itzehoe
case c-120/88
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Πρέπει να υπομνησθεί συναφώς ότι το Δικαστήριο έκρινε, με την απόφαση zuckerfabrik süderdithmarschen και
the interim legal protection which the national courts must afford to individuals under community law must be the same, whether they seek suspension of enforcement of a national administrative measure adopted on the basis of a community regulation or the grant of interim measures settling or regulating the disputed legal positions or relationships for their benefit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
Συναφώς, πρέπει να σημειωθεί ότι με τις αποφάσεις της 21ης Φεβρουαρίου 1991, zuckerfabrik süderdithmarschen και zuckerfabrik soest, και της 9ης Νοεμβρίου 1995, atlanta, το Δικαστήριο αναγνώρισε την εξουσία των εθνικών δικαστηρίων να χορηγούν
article 30 of regulation no 404/93 authorizes and, depending on the circumstances, requires the commission to lay down rules catering for cases of hardship arising from the fact that importers of thirdcountry bananas or nontraditional acp bananas meet difficulties threatening their existence when an exceptionally low quota has been allocated to them on the basis of the reference years to be taken into consideration under article 19(2) of that regulation, where those difficulties are inherent in the transition from the national arrangements existing before the entry into force of the
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
(') Απόφαση της 21.2.1991, συνεκ. υποθ. αριθ. c-143/88 και c-92/89, zuckerfabrik süderdithmarschen ag e.a., Συλλογή 1991, σ. 1-415.
given that the power to order suspension corresponds to the jurisdiction conferred on the court of justice by article 185 of the treaty, national courts should order suspension only on terms corresponding to the court of justice's jurisdiction to order interim relief.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: