プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kako se moe nadati sreæi stanovnica marotska? jer nesreæa silazi od jahve sve do vrata jeruzalemskih.
want die inwoners van marot wag in pyn op iets goeds, omdat onheil neerdaal van die here na die poort van jerusalem.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
stupove je napravio od srebra, naslon od zlata, sjedite od grimiza, unutra je sve ukraeno ljubavlju kæeri jeruzalemskih.
die steile daarvan het hy gemaak van silwer, die leuning van goud, die sitplek van purper, die binnekant mooi opgemaak--'n liefdegawe van die dogters van jerusalem.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uklonit æu iz gradova judejskih i s ulica jeruzalemskih radost i veselje: jer æe se zemlja ta pretvoriti u pustinju."
en ek sal uit die stede van juda en uit die strate van jerusalem laat ophou die stem van vreugde en die stem van vrolikheid, die stem van die bruidegom en die stem van die bruid; want die land sal 'n puinhoop word.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kad su sanbalat, tobija, arapi, amonci i adoðani èuli da napreduje popravljanje jeruzalemskih zidova - jer su se poèele zatvarati pukotine - veoma se raestie.
maar toe sanbállat hoor dat ons die muur bou, het hy kwaad geword en hom baie geërg, en hy het met die jode gespot
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"u ono vrijeme - rijeè je jahvina - povadit æe iz grobova kosti kraljeva judejskih, kosti knezova njezinih, kosti sveæenika, kosti proroka i kosti itelja jeruzalemskih.
in dié tyd, spreek die here, sal hulle die bene van die konings van juda en die bene van sy vorste en die bene van die priesters en die bene van die profete en die bene van die inwoners van jerusalem uit hulle grafte uithaal,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています