プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ostalu vojsku predade bratu abiaju da je svrsta prema amoncima.
men det övriga folket överlämnade han åt sin broder absai, och dessa fingo ställa upp sig mot ammons barn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kad hadadezerove sluge vidjee da ih je razbio izrael, sklopie mir s davidom i poèee mu sluiti. a aramejci se vie nisu usuðivali pomagati amoncima.
då, alltså hadaresers tjänare sågo att de hade blivit slagna av israeliterna, ingingo de fred med david och blevo honom underdåniga. efter detta ville araméerna icke vidare hjälpa ammons barn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad svi kraljevi, hadadezerovi vazali, vidjee da ih je razbio izrael, sklopie mir s izraelom i poèee mu sluiti. a aramejci se vie nisu usuðivali pomagati amoncima. p
då alltså hadadesers alla lydkonungar sågo att de hade blivit slagna av israeliterna, ingingo de fred med dem och blevo dem underdåniga. efter detta fruktade araméerna för att vidare hjälpa ammons barn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a onda æe se pribliiti amoncima. nemoj ih uznemirivati niti s njima zameæi boja. nita, naime, od zemlje amonaca neæu ustupiti tebi u vlasnitvo jer sam je veæ predao u posjed lotovim potomcima.'
och skall så komma i närheten av ammons barn; men du må icke angripa dessa, ej heller inlåta dig i strid med dem, ty av ammons barns land skall jag icke giva dig något till besittning, eftersom jag redan har givit det åt lots barn till besittning.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ona mu odgovori: "oèe moj, ako si uèinio zavjet jahvi, uèini sa mnom kako si se zavjetovao, jer ti je jahve dao da se osveti amoncima, svojim neprijateljima."
hon svarade honom: »min fader, har du öppnat din mun inför herren, så gör med mig enligt din muns tal, eftersom herren nu har skaffat dig hämnd på dina fiender, ammons barn.»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています