プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jedna joj glava bijae kao na smrt zaklana, ali joj se smrtna rana zalijeèila. sva se zemlja, zaèuðena, zanijela za zvijeri
och jag såg ett av dess huvuden vara likasom sårat till döds, men dess dödssår blev läkt. och hela jorden såg med förundran efter vilddjuret.
potom neka uzme ivu pticu, a onda zajedno ivu pticu, cedrovinu, grimizno predivo i izop zamoèi u krv ptice to je bila zaklana povrh ive vode.
sedan skall han taga den levande fågeln, så ock cederträet, det rosenröda garnet och isopen, och detta alltsammans, jämväl den levande fågeln, skall han doppa i den fågelns blod, som har blivit slaktad över det friska vattnet.