プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"na mojsijevu stolicu zasjedoe pismoznanci i farizeji.
diciendo: "los escribas y los fariseos están sentados en la cátedra de moisés
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tada tast mojsijev jitro povede siporu, mojsijevu enu - koju mojsije bijae otpustio -
y jetro, suegro de moisés, tomó a séfora, la mujer de moisés, a quien éste había enviado
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer u mojsijevu zakonu pie: ne zavezuj usta volu koji vri! zar je bogu do volova?
porque en la ley de moisés está escrito: no pondrás bozal al buey que trilla. ¿tiene dios cuidado sólo de los bueyes
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
poslije smrti mojsija, sluge jahvina, reèe jahve joui, sinu nunovu, pomoæniku mojsijevu:
aconteció después de la muerte de moisés, siervo de jehovah, que jehovah habló a josué hijo de nun, ayudante de moisés, diciendo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kad se zatim po mojsijevu zakonu navrie dani njihova èiæenja, ponijee ga u jeruzalem da ga prikau gospodinu -
cuando se cumplieron los días de la purificación de ellos conforme a la ley de moisés, llevaron al niño a jerusalén para presentarle al seño
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
to je popis stvari za prebivalite - prebivalite svjedoèanstva, koji je sastavljen na zapovijed mojsijevu trudom levita pod vodstvom itamara, sina sveæenika arona.
Éstas son las cantidades de materiales usados para el tabernáculo, el tabernáculo del testimonio, que por orden de moisés fueron escritas en un registro por los levitas, bajo la dirección de itamar, hijo del sacerdote aarón
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uto neki siðoe iz judeje i poèee uèiti braæu: "ako se ne obreete po obièaju mojsijevu, ne moete se spasiti."
entonces algunos que vinieron de judea enseñaban a los hermanos: "si no os circuncidáis de acuerdo con el rito de moisés, no podéis ser salvos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nije bilo prije njega takva kralja koji se obratio jahvi svim srcem svojim, svom duom svojom i svom snagom svojom, u svemu vjeran zakonu mojsijevu, a ni poslije njega nije mu bilo ravna.
no hubo un rey antes de él que se volviera como él a jehovah con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de moisés; ni tampoco se levantó otro igual después de él
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sva ova nesreæa, kao to je zapisano u zakonu mojsijevu, dola je na nas, a mi nismo umilostivili lice jahve, boga svojega: nismo se obratili od svojih bezakonja pa da prionemo uz istinu tvoju.
como está escrito en la ley de moisés, todo este mal nos ha sobrevenido, y no hemos implorado el favor de jehovah nuestro dios, volviéndonos de nuestras maldades y prestando atención a tu verdad
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nato im reèe: "to je ono to sam vam govorio dok sam jo bio s vama: treba da se ispuni sve to je u mojsijevu zakonu, u prorocima i psalmima o meni napisano."
y les dijo: --Éstas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas estas cosas que están escritas de mí en la ley de moisés, en los profetas y en los salmos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています