プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
da razumije izreke i prispodobe, rijeèi mudraca i njihove zagonetke.
comprenderá los proverbios y los dichos profundos, las palabras de los sabios y sus enigmas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a on im reèe: "od onog koji jede izilo je jelo, od jakoga izilo je slatko." ali za tri dana nisu mogli odgonetnuti zagonetke.
entonces les dijo: --del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. ellos no pudieron interpretar la adivinanza en tres días
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Èetvrtoga dana rekoe samsonovoj eni: "izvuci od mua na prijevaru rjeenje zagonetke, ili æemo spaliti i tebe i oèev ti dom! zar ste nas ovamo pozvali da nas oplijenite?"
y sucedió que en el cuarto día dijeron a la mujer de sansón: --persuade a tu marido para que nos interprete la adivinanza. si no, te quemaremos a ti y a la casa de tu padre. ¿será que nos habéis invitado aquí para despojarnos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
buduæi da se u tom danielu - koga kralj bijae nazvao baltazarom - naao duh izvanredan, znanje, bistrina, vjetina da tumaèi sanje, da rjeava zagonetke i da razrjeuje tekoæe, pozovi stoga daniela i on æe ti kazati znaèenje."
por cuanto fueron hallados en él, es decir, en este daniel, excelencia de espíritu, conocimiento, entendimiento, interpretación de sueños, revelación de enigmas y solución de problemas. el rey le puso por nombre beltesasar. ¡que daniel sea llamado, y él declarará la interpretación
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています