プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jednim uistinu prinosom zasvagda usavri posveæene.
nebo jednou obětí dokonalé učinil na věky ty , kteříž posvěceni bývají.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kehatovcima nije dao nita, jer je njihova zadaæa bila nositi posveæene predmete na ramenima.
synům pak kahat nic nedal; nebo přisluhování svatyně k nim přináleželo, a na ramenou nositi měli.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ali svoje posveæene prinose i svoje zavjetne prinose uzmi i nosi na mjesto koje jahve odabere.
ale posvěcené věci své, kteréž bys měl, a což bys slíbil, vezmeš, a doneseš na místo, kteréž vyvolí hospodin,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
potom krenue kehatovci noseæi posveæene predmete. tako je prebivalite bilo podignuto prije njihova dolaska.
Šli také i kahatští, nesouce svatyni; onino pak vyzdvihovali příbytek, až i tito přišli.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
unio je u dom boji posveæene darove svoga oca i svoje: srebro i zlato i posuðe.
vnesl také ty věci, kteréž posvěceny byly od otce jeho, i to, čehož sám posvětil, do domu božího, stříbro, zlato i nádoby.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
atalija i njeni sinovi bijahu poharali boji dom, i sve stvari to su bile posveæene jahvinu domu upotrijebili su za baale."
nebo atalia bezbožná a synové její vlámali se do domu božího, a všecky věci posvěcené domu hospodinova obrátili na modly.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pekli su pashu na ognju po obièaju, a ostale su posveæene stvari kuhali u loncima, kotlovima i zdjelama i brzo ih raznosili svemu obiènom puku.
i pekli beránky velikonoční ohněm podlé obyčeje, ale jiné věci posvěcené vařili v hrncích, v kotlících a v pánvicích, a rozdávali rychle všemu lidu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
na ulazu u ator sastanka neka nazirejac obrije svoju posveæenu glavu i, uzevi uvojke sa svoje posveæene glave, neka ih stavi na vatru to gori pred rtvom prièesnicom.
tedy oholí nazareus u dveří stánku úmluvy hlavu nazarejství svého, a vezma vlasy z hlavy nazarejství svého, vloží je na oheň, kterýž jest pod obětí pokojnou.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
zato je sav izrael u vrijeme zerubabela i u nehemijino vrijeme dan za danom davao dijelove odreðene za pjevaèe i vratare. davali su levitima posveæene darove, a leviti su davali sinovima aronovim.
pročež všecken izrael za dnů zorobábele a za času nehemiáše dávali díly pro zpěváky a vrátné, na každý den stálé odměření, a odvodili je levítům, levítové pak dávali synům aronovým.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
posla ih mojsije - tisuæu po plemenu - na vojnu zajedno s pinhasom, sinom sveæenika eleazara. on je nosio posveæene stvari i trube.
i poslal je mojžíš po tisíci z každého pokolení k boji, a fínesa syna eleazara kněze s nimi; a nádoby svaté i trouby k troubení byly v ruce jeho.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sve posveæene prinose to ih izraelci podiu jahvi predajem trajnim zakonom tebi, tvojim sinovima i tvojim kæerima s tobom. to je savez osoljen, trajan pred jahvom, tebi i tvome potomstvu s tobom."
každou obět vzhůru pozdvižení z věcí posvěcených, kteréž přinášejí synové izraelští hospodinu, dal jsem tobě, a synům tvým, i dcerám tvým s tebou ustanovením věčným, smlouvou trvánlivou a věčnou před hospodinem, tobě i semeni tvému s tebou.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています