プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"eto, prorekao sam vam."
siehe, ich habe es euch zuvor gesagt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eto, to sam sve u svemu otkrio, veli propovjednik.
schau, das habe ich gefunden, spricht der prediger, eins nach dem andern, daß ich erkenntnis fände.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eto, noge nam veæ stoje na vratima tvojim, jeruzaleme.
unsre füße stehen in deinen toren, jerusalem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eto, zlotvor zaèe nepravdu, otrudnje pakoæu i podlost rodi.
er hat eine grube gegraben und ausgehöhlt und ist in die grube gefallen, die er gemacht hat,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a èim plod dopusti, bre se on laæa srpa jer eto etve."
wenn sie aber die frucht gebracht hat, so schickt er bald die sichel hin; denn die ernte ist da.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
eto, mnoge ljude ti si pouèio, okrijepio si iznemogle miice;
siehe, du hast viele unterwiesen und lässige hände gestärkt;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali, eto, poslije njih uzraste sedam klasova turih, istoènjakom opaljenih.
darnach sah er sieben dünnen Ähren aufgehen, die waren vom ostwind versengt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bjee, eto, od daniela mudriji, nijedna ti tajna ne bje skrivena!
siehe, du hältst dich für klüger denn daniel, daß dir nichts verborgen sei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eto, jadnik vapi, a jahve ga èuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba. $het
der engel des herrn lagert sich um die her, so ihn fürchten, und hilft ihnen aus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dok on jo govorae mnotvu, eto majke i braæe njegove. stajahu vani traeæi da s njime govore.
da er noch also zu dem volk redete, siehe, da standen seine mutter und seine brüder draußen, die wollten mit ihm reden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a, eto, oni su tvoje sluge i tvoj narod, koji si izbavio svojom velikom moæi i snanom rukom svojom.
sie sind ja doch deine knechte und dein volk, die du erlöst hast durch deine große kraft und mächtige hand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
edom mu odgovori: "ne prolazi preko moje zemlje, jer eto me s maèem preda te!"
edom aber sprach zu ihnen: du sollst nicht durch mich ziehen, oder ich will dir mit dem schwert entgegenziehen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a eto, traite da ubijete mene, mene koji sam vam govorio istinu to sam je od boga èuo. takvo to abraham nije uèinio!
nun aber sucht ihr mich zu töten, einen solchen menschen, der ich euch die wahrheit gesagt habe, die ich von gott gehört habe. das hat abraham nicht getan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"nismo li vam strogo zabranili uèiti u to ime? a vi ste eto napunili jeruzalem svojim naukom i hoæete na nas navuæi krv toga èovjeka."
und sprach: haben wir euch nicht mit ernst geboten, daß ihr nicht solltet lehren in diesem namen? und sehet, ihr habt jerusalem erfüllt mit eurer lehre und wollt dieses menschen blut über uns führen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています