プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mislim na tebe
ich denk an dich
最終更新: 2020-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da je to iskrivljena slika.
dies ist eine verzerrung der realität.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da se vrijedi za to boriti.
ich denke, sie sind es wert, dafür zu kämpfen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ja mislim da se to moze i ovako vidjeti
最終更新: 2020-05-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
razmiljam noæu u srcu, mislim, i duh moj ispituje:
wird denn der herr ewiglich verstoßen und keine gnade mehr erzeigen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i mislim da bismo ljude na to morali podsjetiti.
und wir sollten, wie ich meine, die bürger und bürgerinnen daran erinnern.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da je to i dalje glavna svrha naše unije.
ich glaube, dass dies nach wie vor der letztendliche zweck unserer europäischen union ist.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da nije nužno da se ova rečenica zadrži u mišljenju.
ich halte es nicht für erforderlich, diese aussage in der stellungnahme zu belassen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noænim mislim na tebe.
denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da nam podrška esf-a u tom smislu može puno pomoći.
die unterstützung des esf kann uns dabei, glaube ich, viel helfen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da je europa danas bolja nego kada je pola nje bilo pod komunizmom.
ich glaube, europa ist heute besser dran als zu der zeit, in der die hälfte des kontinents kommunistisch regiert war.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
nisam to rekao zato što mislim da sve treba pretvoriti u politička pitanja.
ich habe das nicht gesagt, weil ich glaube, dass wir alles politisieren knnen und sollten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da možemo biti ponosni na ono što poduzimamo u toj teškoj geopolitičkoj krizi.
wir sollten also stolz auf unser handeln in dieser schwierigen geopolitischen krise sein.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
a kad kažem „zajedno”, doista i mislim: „zajedno”.
und wenn ich „wir“ sage, so meine ich auch: „wir“.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
no ne mislim da možemo ili da bismo trebali početi tržištem mlijeka upravljati iz bruxellesa.
ich glaube aber nicht, dass wir anfangen sollten, den milchmarkt von brssel aus bis ins kleinste zu managen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
morat æe mi pripraviti mnogo drva, jer æe kuæa to je mislim graditi biti velika i velièanstvena.
und sende mir zedern -,tannen-und sandelholz vom libanon; denn ich weiß, daß deine knechte das holz zu hauen wissen auf dem libanon. und siehe, meine knechte sollen mit deinen knechten sein,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipak, ja mislim da je prevođenje oblik komunikacije jer je ono povezano s osobom kojoj je poruka upućena.
ich bin jedoch der meinung, dass Übersetzen sehr viel mit kommunikation zu tun hat, weil die person, an die sich eine botschaft richtet, eine entscheidende rolle dabei spielt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ovo mišljenje dolazi u pravo vrijeme i mislim da će biti korisno", zaključuje sears.
david sears gelangt zu dem schluss: "diese stellungnahme kommt zur rechten zeit und wird sicher einen nützlichen beitrag leisten."
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
savjesti mislim, ne svoje, nego onoga drugoga. ta zato da moju slobodu druga savjest sudi?
ich sage aber vom gewissen, nicht deiner selbst, sondern des andern. denn warum sollte ich meine freiheit lassen richten von eines andern gewissen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mislim da je činjenicom da smo ostali ujedinjeni i otvoreni tijekom krize potvrđena iznimna otpornost i snaga europske unije, što se ne smije podcijeniti.
dass wir durch die krise unsere einheit und offenheit bewahren konnten, bestätigt für mich die außerordentliche widerstandskraft und stärke der europäischen union, und das dürfen wir nicht unterschätzen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照: