プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
parnicu moju brani, po svom obeæanju poivi me!
führe meine sache und erlöse mich; erquicke mich durch dein wort.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako li ste kristovi, onda ste abrahamovo potomstvo, batinici po obeæanju.
seid ihr aber christi, so seid ihr ja abrahams same und nach der verheißung erben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iz njegova potomstva izvede bog po svom obeæanju izraelu spasitelja, isusa.
aus dieses samen hat gott, wie er verheißen hat, kommen lassen jesum, dem volk israel zum heiland;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tvoja ljubav nek' mi bude tjeiteljicom po obeæanju koje si dao sluzi svom.
deine gnade müsse mein trost sein, wie du deinem knecht zugesagt hast.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ta po obeæanju njegovu ièekujemo nova nebesa i zemlju novu, gdje pravednost prebiva.
wir aber warten eines neuen himmels und einer neuen erde nach seiner verheißung, in welchen gerechtigkeit wohnt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
podri me po svom obeæanju i ivjet æu; nemoj da se u svojoj nadi postidim.
erhalte mich durch dein wort, daß ich lebe; und laß mich nicht zu schanden werden über meiner hoffnung.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nek' milost tvoja, o jahve, doðe na mene i spasenje tvoje po tvom obeæanju.
herr, laß mir deine gnade widerfahren, deine hilfe nach deinem wort,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pavao, apostol krista isusa voljom bojom, po obeæanju ivota, ivota u kristu isusu,
paulus, ein apostel jesu christi durch den willen gottes nach der verheißung des lebens in christo jesu,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
doista, ako se batina zadobiva po zakonu, ne zadobiva se po obeæanju. a abrahama je bog po obeæanju obdario.
denn so das erbe durch das gesetz erworben würde, so würde es nicht durch verheißung gegeben; gott aber hat's abraham durch verheißung frei geschenkt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: