プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nakon toga kralj skinu peèatni prsten s ruke i preda ga hamanu, sinu hamdatinu, agaðaninu, neprijatelju idova,
da tat der könig seinen ring von der hand und gab ihn haman, dem sohn hammadathas, dem agagiter, der juden feind.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kralj skinu peèatni prsten, koji je veæ bio oduzeo hamanu, i dade ga mordokaju, a estera postavi mordokaja nad hamanovom kuæom.
und der könig tat ab von seinem fingerreif, den er von haman hatte genommen, und gab ihn mardochai. und esther setzte mardochai über das haus hamans.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
poslije toga skine faraon sa svoje ruke peèatni prsten i stavi ga josipu na ruku. zatim zaodjene josipa odjeæom od najljepe tkanine, a o vrat mu objesi zlatan lanac.
und er tat seinen ring von seiner hand und gab ihn joseph an seine hand und kleidete ihn mit köstlicher leinwand und hing eine goldene kette an seinen hals
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: