プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
akcijski plan za pdv
mehrwertsteuer-aktionsplan
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ident. br. za pdv
ust.-ident.nr.
最終更新: 2012-06-29
使用頻度: 2
品質:
2016 :akcijski plan za pdv
nächsten schritte
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
eco/406 – akcijski plan za pdv
eco/406 mehrwertsteuer-aktionsplan
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
to je i dalje potrebno činiti za pdv.
bei der mehrwertsteuer ist dies nach wie vor erforderlich.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
paket o oporezivanju trgovačkih društava i akcijski plan za pdv.
ein paket zur körperschaftssteuer und einen aktionsplan im bereich der mehrwertsteuer
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
1.2 prijelazni sustavi za pdv već su dugo vremena na snazi.
1.2 Übergangsbestimmungen für die mehrwertsteuer bestehen seit langem.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
akcijski plan za pdv: komisija predstavlja mjere za modernizaciju pdv-a u eu-u
mehrwertsteuer-aktionsplan: kommission stellt maßnahmen zur modernisierung des eu-mehrwertsteuersystems vor
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
na sličan način, država članica identifikacije informira nadležno tijelo druge države članice o dodijeljenom identifikacijskom broju za pdv.
der mitgliedstaat der identifizierung teilt den zuständigen behörden der anderen mitgliedstaaten auf gleichem weg die zugewiesene mehrwertsteuer-identifikationsnummer mit.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
unaprijediti administrativnu suradnju na način da obuhvaća više od postojeće mreže i baze podataka za pdv pomoću snažnije suradnje na četirima područjima:
die verwaltungszusammenarbeit über das derzeitige mwst-netz bzw. die entsprechende datenbank hinaus verbessern unter einsatz der verstärkten zusammenarbeit in den folgenden vier bereichen:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
sustavom vies na internetu gospodarskim se subjektima izravno skratilo vrijeme potrebno za potvrđivanje identifikacijskih brojeva za pdv njihovih trgovačkih partnera jer više nije bilo potrebe za posredovanjem državne uprave.
dank der mias-webanwendung (vies-on-the-web) benötigten die wirtschaftsbeteiligten im vorfeld weniger zeit für die validierung der mehrwertsteuernummern ihrer handelspartner, da sie nicht länger die hilfe der nationalen verwaltung in anspruch nehmen mussten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
3.5.3 bilo bi poželjno da se sadašnja mogućnost osiguranja naknade poljoprivrednim poduzećima za pdv plaćen za kupovinu određenih proizvoda pretvori u obvezu za sve države članice.
3.5.3 für landwirtschaftliche betriebe wäre es wünschenswert, dass die derzeit fakultative möglichkeit, eine entschädigung für die auf bestimmte käufe entrichtete mehrwertsteuer vorzusehen, für alle mitgliedstaaten obligatorisch wäre.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
b) sustavom vies pružena je potpora nacionalnim upravama u postupku otkrivanja prijevare i on je postao sastavni dio kompleta alata poreznih uprava za pdv koje porezni službenici svakodnevno koriste;
b) das mias unterstützte die nationalen verwaltungen bei der feststellung von betrugsfällen und wurde zu einem wichtigen bestandteil des mehrwertsteuerlichen instrumentariums der steuerverwaltungen, das von den steuerbeamten täglich genutzt wurde.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
c) sustavom vies na internetu neposredno je skraćeno vrijeme provjere identifikacijskih brojeva za pdv gospodarskih subjekata što je poreznim upravama donijelo procijenjene uštede od 160 milijuna eur te slične uštede gospodarskim subjektima;
c) die mias-webanwendung (vies-on-the-web) verringerte unmittelbar die im vorfeld benötigte zeit für die validierung der mehrwertsteuernummern der wirtschaftsbeteiligten, wodurch die steuerverwaltungen rund 160 mio. eur und die wirtschaftsbeteiligten einen ähnlich hohen betrag einsparten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
nadležna tijela svake države članice osiguravaju da osobe uključene u isporuku roba ili usluga unutar zajednice i porezni obveznici koji nemaju poslovni nastan, a isporučuju usluge, smiju u svrhu takvih transakcija dobiti potvrdu elektroničkim putem o valjanosti identifikacijskog broja za pdv konkretne osobe kao i pripadajuće ime i adresu.
die zuständigen behörden jedes mitgliedstaats gewährleisten, dass personen, die an der innergemeinschaftlichen lieferung von gegenständen oder innergemeinschaftlichen dienstleistungen beteiligt sind, und nichtansässige steuerpflichtige personen, die dienstleistungen erbringen, für die zwecke solcher umsätze auf elektronischem weg eine bestätigung der gültigkeit der mehrwertsteuer-identifikationsnummer einer bestimmten person sowie des damit verbundenen namens und der damit verbundenen anschrift erhalten können.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
stoga potiče skupinu g20, oecd i sve države članice da razviju taj plan kojim će se ustanoviti svojevrsni začetak agencije eu-a u svojstvu klirinške kuće za pdv i tijela za suzbijanje poreznih prijevara, u cilju iskorjenjivanja problema „kružnih prijevara“28 u transakcijama unutar zajednice, koji nanosi veću štetu od samog sivog gospodarstva.
er fordert daher die g20, die oecd und alle mitgliedstaaten auf, diesen plan weiterzuentwickeln und die keimzelle für eine europäische agentur für mwst-abwicklung und die bekämpfung von steuerbetrug zu schaffen, mit dem ziel, im rahmen innergemeinschaftlicher transaktionen das problem der betrügerischen karussellgeschäfte28 zu unterbinden, das größeren schaden verursacht als die eigentliche schattenwirtschaft.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: