プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
onoga dana naredi mojsije narodu:
ja mooses käski kansaa sinä päivänä sanoen:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mojsije siðe k narodu i sve mu kaza.
ja mooses astui alas kansan luo ja sanoi heille tämän.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jahve je usliio ezekiju i oprostio narodu.
ja herra kuuli hiskiaa ja säästi kansaa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
prije boja neka sveæenik istupi i govori narodu.
kun olette ryhtymässä taisteluun, astukoon pappi esiin puhumaan kansalle
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
postao sam smijean svome narodu, rugalica svakidanja.
minä olen joutunut koko kansani nauruksi, heidän jokapäiväiseksi pilkkalauluksensa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dakle: preostaje neki subotni poèinak narodu bojemu!
niin on jumalan kansalle sapatinlepo varmasti tuleva.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer narodu ponienu spasenje donosi, a poniava oèi ohole.
sillä sinä pelastat nöyrän kansan, mutta ylpeät silmät sinä painat alas.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nek' bregovi narodu urode mirom, a breuljci pravdom.
vuoret kantakoot rauhaa kansalle, niin myös kukkulat, vanhurskauden voimasta.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ali opet ukruti faraon srce svoje i ne dopusti narodu da ode.
farao sanoi: "minä päästän teidät uhraamaan herralle, jumalallenne, erämaassa; älkää vain menkö kovin kauas. rukoilkaa minun puolestani."
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a izraelu veli: cio dan pruah ruku narodu nepokornom i buntovnom.
mutta israelista hän sanoo: "koko päivän minä olen ojentanut käsiäni tottelematonta ja uppiniskaista kansaa kohden".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
da, mucavim usnama i na stranom jeziku govorit æe se ovom narodu.
niin, sopertavin huulin ja vieraalla kielellä hän on puhuva tälle kansalle,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
blago narodu kojem je tako, blago narodu kojem je jahve bog!
autuas se kansa, jolle näin käy, autuas se kansa, jonka jumala herra on!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a vi, gore izraelove, razgranajte se i donesite rod narodu koji æe skoro doæi.
mutta te, israelin vuoret, teette lehvänne ja kannatte hedelmänne minun kansalleni israelille, sillä he ovat aivan lähellä, ovat tulossa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
blago narodu kojemu je jahve bog, narodu koji on odabra sebi za batinu!
autuas se kansa, jonka jumala herra on, se kansa, jonka hän on perinnöksensä valinnut!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"poðite i postojano u hramu navjeæujte narodu sve rijeèi ivota ovoga."
"menkää ja astukaa esiin ja puhukaa pyhäkössä kansalle kaikki tämän elämän sanat".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ali narodu kojem budu sluili ja æu suditi; i konaèno æe iziæi s velikim blagom.
mutta myös sen kansan, jota he palvelevat, minä tuomitsen; ja sitten he pääsevät lähtemään, mukanaan paljon tavaraa.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer se govorilo: "nikako ne o blagdanu da ne nastane pobuna u narodu."
mutta he sanoivat: "ei juhlan aikana, ettei syntyisi meteliä kansassa".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pa da ih zbog toga ne kaznim - rijeè je jahvina - narodu takvu da se ne osvetim?"
tappava nuoli on heidän kielensä, vilppiä se puhuu; suullaan he puhuvat rauhaa lähimmäisensä kanssa, mutta sydämessään he juoniansa punovat.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"kai salomonovu sinu roboamu, judejskom kralju, i svem domu judinu i benjaminovu i ostalom narodu:
"sano rehabeamille, salomon pojalle, juudan kuninkaalle, ja koko juudan ja benjaminin heimoille sekä muulle kansalle näin:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"budite gotovi za prekosutra!" - rekne mojsije narodu. "ne primièite se eni!"
ja hän sanoi kansalle: "olkaa kolmanneksi päiväksi valmiit; älköön kukaan ryhtykö naiseen".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています