プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
proglasiti godinu milosti gospodnje.
שלחני לחבש לנשברי לב לקרא לשבוים דרור ולעורים פקח קוח לשלח רצוצים חפשים לקרא שנת רצון ליהוה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i tko god prizove ime gospodnje bit æe spaen."
והיה כל אשר יקרא בשם יהוה ימלט׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jer: tko god prizove ime gospodnje, bit æe spaen.
כי כל אשר יקרא בשם יהוה ימלט׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
gospodnje je to djelo - kakvo èudo u oèima naim!"
מאת יהוה היתה זאת היא נפלאת בעינינו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kad se dakle tako zajedno sastajete, to nije blagovanje gospodnje veèere:
ועתה כאשר תקהלו יחד אין זה לאכל סעודת האדון׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
od tada se s njima slobodno kretao po jeruzalemu i smjelo propovijedao u ime gospodnje.
ויהי אתם יוצא ובא בירושלים׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ako doðe timotej, gledajte da bude kod vas bez bojazni jer radi djelo gospodnje kao i ja.
וכי יבוא אליכם טימותיוס ראו נא שיהיה עמכם בלי פחד כי מלאכת יהוה הוא עשה כמו גם אני׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a rado bih da budete bezbrini. neoenjen se brine za gospodnje, kako da ugodi gospodinu.
ואני חפצתי שתהיו בלי דאגה מי שאין לו אשה דאג לאשר לאדון איך ייטב בעיני האדון׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
stoga, tko god jede kruh ili pije èau gospodnju nedostojno, bit æe krivac tijela i krvi gospodnje.
לכן מי שיאכל מן הלחם הזה או ישתה מכוס האדון שלא כראוי יאשם לגוף אדנינו ולדמו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
hvaliti se treba? ne koristi dodue ali - dolazim na viðenje i objave gospodnje.
אמנם להתהלל לא יועיל לי כי אבוא למראות האדון וחזינותיו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer oèi gospodnje gledaju pravedne, ui mu sluaju vapaje njihove, a lice se gospodnje okreæe protiv zloèinaca.
כי עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שועתם ופני יהוה בעשי רע׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
boluje li tko meðu vama? neka dozove starjeine crkve! oni neka mole nad njim mauæi ga uljem u ime gospodnje
איש כי יחלה בכם יקרא את זקני הקהלה ויתפללו בעדו ויסוכהו שמן בשם יהוה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"blagoslovljen kralj, onaj koji dolazi u ime gospodnje! na nebu mir! slava na visinama!"
ברוך המלך הבא בשם יהוה שלום בשמים וכבוד במרומים׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
doista, kaem vam, odsada me neæete vidjeti dok ne reknete: blagoslovljen onaj koji dolazi u ime gospodnje!"
כי אני אמר לכם ראה לא תראוני מעתה עד אשר תאמרו ברוך הבא בשם יהוה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nato marija reèe: "evo slubenice gospodnje, neka mi bude po tvojoj rijeèi!" i anðeo otiðe od nje.
ותאמר מרים הנני שפחת יהוה יהי לי כדברך ויצא מאתה המלאך׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ipak èvrsti temelj boji stoji - pod ovim je peèatom: poznaje gospodin one koji su njegovi i neka se kloni zloæe tko god imenuje ime gospodnje.
אך איתן הוא יסוד האלהים וזה חותמו ידע יהוה את אשר לו ועוד יסור מעול כל הקורא את שם המשיח׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
evo stoga sada ruke gospodnje na tebi: oslijepljet æe i neko vrijeme neæe gledati sunca!" odmah pade na nj mrak i tama te on glavinjajuæi stade traiti ruke vodilje.
ועתה הנה יד יהוה בך והיית עור ולא תראה את השמש עד עת מועד ותפל עליו פתאם אפלה וחשכה ויפן הנה והנה ויבקש איש להוליכו בידו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
evo, naputena vam kuæa. a kaem vam, neæete me vidjeti dok ne doðe èas te reknete: "blagoslovljen onaj koji dolazi u ime gospodnje!"
הנה ביתכם יעזב לכם שמם ואני אמר לכם כי ראה לא תראוני עד בוא העת אשר תאמרו ברוך הבא בשם יהוה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i reèe: "pun svake lukavosti i prevrtljivosti, sine ðavolski, neprijatelju svake pravednosti, zar nikako da prestane iskrivljavati ravne putove gospodnje?
ויאמר אתה המלא כל מרמה וכל עולה בן בליעל ושונא כל צדק הלא תחדל לסלף את דרכי יהוה הישרים׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kae im isus: "zar nikada niste èitali u pismima: kamen to ga odbacie graditelji postade kamen zaglavni. gospodnje je to djelo - kakvo èudo u oèima naim!
ויאמר ישוע אליהם הכי קרא לא קראתם בכתובים אבן מאסו הבונים היתה לראש פנה מאת יהוה היתה זאת היא נפלאת בעינינו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています