プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sav narod zemlje duguje ovaj prinos knezu izraelovu.
כל העם הארץ יהיו אל התרומה הזאת לנשיא בישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tada podie joua rtvenik jahvi, bogu izraelovu, na gori ebalu,
אז יבנה יהושע מזבח ליהוה אלהי ישראל בהר עיבל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer ovako govori jahve domu izraelovu: "traite i ivjet æete.
כי כה אמר יהוה לבית ישראל דרשוני וחיו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
potom dozva sina salomona i zapovjedi mu da sagradi dom jahvi, bogu izraelovu.
ויקרא לשלמה בנו ויצוהו לבנות בית ליהוה אלהי ישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"sine èovjeèji, smisli zagonetku i iznesi prispodobu domu izraelovu! reci:
בן אדם חוד חידה ומשל משל אל בית ישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a siromasi æe se opet radovati u jahvi, najbjedniji æe klicat' svecu izraelovu,
ויספו ענוים ביהוה שמחה ואביוני אדם בקדוש ישראל יגילו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer neæe vie biti u domu izraelovu varavih viðenja, ni lanih prorotava kojima ljude bijahu zavodili.
כי לא יהיה עוד כל חזון שוא ומקסם חלק בתוך בית ישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ali kada su èuli judini i benjaminovi neprijatelji da povratnici iz suanjstva grade svetite jahvi, bogu izraelovu,
וישמעו צרי יהודה ובנימן כי בני הגולה בונים היכל ליהוה אלהי ישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i da odnese srebro i zlato koje kralj i njegovih sedam savjetnika dragovoljno prinose bogu izraelovu, koji prebiva u jeruzalemu,
ולהיבלה כסף ודהב די מלכא ויעטוהי התנדבו לאלה ישראל די בירושלם משכנה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"maknite, dakle, tuðe bogove koji su meðu vama i priklonite svoja srca jahvi, bogu izraelovu."
ועתה הסירו את אלהי הנכר אשר בקרבכם והטו את לבבכם אל יהוה אלהי ישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ako se danas odvraæate od jahve i bunite se danas protiv njega, neæe li se sutra izliti njegov gnjev na svu zajednicu izraelovu?
ואתם תשבו היום מאחרי יהוה והיה אתם תמרדו היום ביהוה ומחר אל כל עדת ישראל יקצף׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i tebe sam, sine èovjeèji, postavio za straara domu izraelovu: kad èuje rijeè iz mojih usta, opomeni ih u moje ime.
ואתה בן אדם צפה נתתיך לבית ישראל ושמעת מפי דבר והזהרת אתם ממני׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
'u onaj æu dan uèiniti da izraste rog domu izraelovu, a tebi æu usta otvoriti meðu njima. i znat æe da sam ja jahve.'"
ביום ההוא אצמיח קרן לבית ישראל ולך אתן פתחון פה בתוכם וידעו כי אני יהוה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"evo dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu u domu izraelovu i u domu judinu posijati sjeme èovjeèje i sjeme ivotinjsko.
הנה ימים באים נאם יהוה וזרעתי את בית ישראל ואת בית יהודה זרע אדם וזרע בהמה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"evo, dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu ispuniti dobro obeæanje to ga dadoh domu izraelovu i domu judinu:
הנה ימים באים נאם יהוה והקמתי את הדבר הטוב אשר דברתי אל בית ישראל ועל בית יהודה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i da vie ne bude uzdanje domu izraelovu. nek' mu u pamet doziva grijehe koje bijae poèinio okreæuæi se za njima. i oni æe spoznati da sam ja jahve.'"
ולא יהיה עוד לבית ישראל למבטח מזכיר עון בפנותם אחריהם וידעו כי אני אדני יהוה׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sine èovjeèji, reci domu izraelovu: 'ovako govori jahve gospod! i ovim me oci vai jo uvrijedie: nevjerom mi se iznevjerie!
לכן דבר אל בית ישראל בן אדם ואמרת אליהם כה אמר אדני יהוה עוד זאת גדפו אותי אבותיכם במעלם בי מעל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ja æu uèvrstiti zauvijek tvoje kraljevsko prijestolje nad izraelom, kako sam obeæao tvome ocu davidu kad sam rekao: 'nikada ti neæe nestati nasljednika na prijestolju izraelovu.'
והקמתי את כסא ממלכתך על ישראל לעלם כאשר דברתי על דוד אביך לאמר לא יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"reci domu izraelovu: ovako govori jahve gospod: evo, oskvrnut æu svoje svetite, va ponos snani, radost vam oèinju i èenju due vae! i sinovi i kæeri koje ostaviste, od maèa æe pasti!
אמר לבית ישראל כה אמר אדני יהוה הנני מחלל את מקדשי גאון עזכם מחמד עיניכם ומחמל נפשכם ובניכם ובנותיכם אשר עזבתם בחרב יפלו׃
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています