プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
takav je bio red putovanja izraelaca svrstanih u svoje èete. tako su putovali.
Вот порядок шествия сынов Израилевых по ополчениям их. И отправились они.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sutradan, dok su oni putovali i pribliavali se gradu, oko este ure uziðe petar na krov moliti.
На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dok su oni tako putovali, uðe on u jedno selo. ena neka, imenom marta, primi ga u kuæu.
В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pokrene mojsije izraelce od crvenog mora i poðu na put kroz pustinju ur. tri su dana putovali pustinjom, a vode nisu nali.
И повел Моисей Израильтян от Чермного моря, и они вступили впустыню Сур; и шли они три дня по пустыне и не находили воды.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
od jahvina brda putovali su tri dana hoda. kovèeg jahvina saveza iao je pred njima ta tri dana hoda da im potrai mjesto odmora.
И отправились они от горы Господней на три дня пути, и ковчегзавета Господня шел пред ними три дня пути, чтоб усмотреть им место, где остановиться.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
putovali su tako uzlazeæi u jeruzalem. isus je iao pred njima te bijahu zaprepateni, a oni koji su ili za njima, prestraeni. tada isus opet uze dvanaestoricu i poèe im kazivati to æe ga zadesiti:
Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисусшел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что будет с Ним:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: