検索ワード: tisuænik (クロアチア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

Russian

情報

Croatian

tisuænik

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

ロシア語

情報

クロアチア語

tisuænik ga prihvati za ruku, povede nasamo pa ga upita: "Što mi imaš dojaviti?"

ロシア語

Тысяченачальник, взяв его за руку и отойдя с ним всторону, спрашивал: что такое имеешь ты сказать мне?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

tisuænik onda otpusti mladiæa i zapovjedi mu: "nikomu ne kazuj da si mi to dojavio."

ロシア語

Тогда тысяченачальник отпустил юношу, сказав: никомуне говори, что ты объявил мне это.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

onda se tisuænik približi, uhvati ga, zapovjedi da ga okuju dvojim verigama pa stade ispitivati tko je i što je uèinio.

ロシア語

Тогда тысяченачальник, приблизившись, взял его и велел сковать двумя цепями, и спрашивал: кто он, и что сделал.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

brže stoga odstupe od njega oni koji su ga imali ispitivati. i tisuænik se preplaši kad sazna da je pavao rimljanin, a on ga bijaše okovao.

ロシア語

Тогда тотчас отступили от него хотевшие пытать его. А тысяченачальник, узнав, что он Римский гражданин, испугался, что связал его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

tisuænik tada priðe pavlu pa mu reèe: "reci mi, jesi li rimljanin!" on odvrati: "da."

ロシア語

Тогда тысяченачальник, подойдя к нему, сказал: скажимне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

nato feliks, koji je toèno znao sve o ovom putu, odgodi njihovu parnicu rekavši: "kada doðe tisuænik lizija, riješit æu vaš spor."

ロシア語

Выслушав это, Феликс отсрочил дело их, сказав: рассмотрю ваше дело, когда придет тысяченачальник Лисий, и я обстоятельноузнаю об этом учении.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

クロアチア語

tisuænik dometnu: "ja stekoh to graðanstvo za skupe novce." pavao nato reèe: "ja sam se pak s njim i rodio."

ロシア語

Тысяченачальник отвечал: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился в нем.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,523,380 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK