プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nato im isus kaza ovu prispodobu:
そこでイエスは彼らに、この譬をお話しになった、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"vi, dakle, posluajte prispodobu o sijaèu.
そこで、種まきの譬を聞きなさい。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i reèe im prispodobu: "pogledajte smokvu i sva stabla.
それから一つの譬を話された、「いちじくの木を、またすべての木を見なさい。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
petar prihvati i reèe mu: "protumaèi nam tu prispodobu!"
ペテロが答えて言った、「その譬を説明してください」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i kad od mnotva uðe u kuæu, upitae ga uèenici za prispodobu.
イエスが群衆を離れて家にはいられると、弟子たちはこの譬について尋ねた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaza im i prispodobu kako valja svagda moliti i nikada ne sustati:
また、イエスは失望せずに常に祈るべきことを、人々に譬で教えられた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaza im i prispodobu: "nekomu bogatu èovjeku obilno urodi zemlja
そこで一つの譬を語られた、「ある金持の畑が豊作であった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"sine èovjeèji, smisli zagonetku i iznesi prispodobu domu izraelovu! reci:
「人の子よ、イスラエルの家になぞをかけ、たとえを語って、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nato æe petar: "gospodine, govori li tu prispodobu samo za nas ili i za sve?"
するとペテロが言った、「主よ、この譬を話しておられるのはわたしたちのためなのですか。それとも、みんなの者のためなのですか」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i kae im: "zar ne znate tu prispodobu? kako æete onda razumjeti prispodobe uopæe?
また彼らに言われた、「あなたがたはこの譬がわからないのか。それでは、どうしてすべての譬がわかるだろうか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a kaza im i prispodobu: "moe li slijepac slijepca voditi? neæe li obojica u jamu upasti?
イエスはまた一つの譬を語られた、「盲人は盲人の手引ができようか。ふたりとも穴に落ち込まないだろうか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek uze goruièino zrno i posija ga na svojoj njivi.
また、ほかの譬を彼らに示して言われた、「天国は、一粒のからし種のようなものである。ある人がそれをとって畑にまくと、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kako su oni to sluali, dometnu on prispodobu - zato to bijae nadomak jeruzalemu i oni mislili da æe se umah pojaviti kraljevstvo boje.
人々がこれらの言葉を聞いているときに、イエスはなお一つの譬をお話しになった。それはエルサレムに近づいてこられたし、また人々が神の国はたちまち現れると思っていたためである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tada otpusti mnotvo i uðe u kuæu. pristupe mu uèenici govoreæi: "razjasni nam prispodobu o kukolju na njivi."
それからイエスは、群衆をあとに残して家にはいられた。すると弟子たちは、みもとにきて言った、「畑の毒麦の譬を説明してください」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zatim uze narodu kazivati ovu prispodobu: "Èovjek posadi vinograd, iznajmi ga vinogradarima i otputova na dulje vrijeme."
そこでイエスは次の譬を民衆に語り出された、「ある人がぶどう園を造って農夫たちに貸し、長い旅に出た。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i drugu im kaza prispodobu: "kraljevstvo je nebesko kao kad ena uze kvasac i zamijesi ga u tri mjere brana dok sve ne uskisne."
またほかの譬を彼らに語られた、「天国は、パン種のようなものである。女がそれを取って三斗の粉の中に混ぜると、全体がふくらんでくる」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pripovijedaj domu odmetnièkom prispodobu. reci im: ovako govori jahve gospod: 'pristavi lonac, pristavi i nalij vode u nj!
あなたはこの反逆の家にたとえを語って言え。主なる神はこう言われる、かますをすえ、これをすえて、水をくみ入れよ。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"drugu prispodobu èujte! bijae neki domaæin koji posadi vinograd, ogradi ga ogradom, iskopa u njemu tijesak i podie kulu pa ga iznajmi vinogradarima i otputova.
もう一つの譬を聞きなさい。ある所に、ひとりの家の主人がいたが、ぶどう園を造り、かきをめぐらし、その中に酒ぶねの穴を掘り、やぐらを立て、それを農夫たちに貸して、旅に出かけた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a kazivao im je i prispodobu: "nitko neæe otparati krpe s novog odijela da je stavi na staro odijelo. inaèe æe i novo rasparati, a starom neæe pristajati krpa s novoga."
それからイエスはまた一つの譬を語られた、「だれも、新しい着物から布ぎれを切り取って、古い着物につぎを当てるものはない。もしそんなことをしたら、新しい着物を裂くことになるし、新しいのから取った布ぎれも古いのに合わないであろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています