プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
homologacijsko tijelo mora:
the approval authority shall:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo odgovorno za tehničke službe
type approval authority responsible for technical services
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo može djelovati kao tehnička služba.
an approval authority may act as a technical service.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo mora čuvati povjerljivost dobivenih podataka.
the type-approval authority shall safeguard the confidentiality of the information it obtains.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ako je to potrebno, homologacijsko tijelo povlači odobrenje.
where necessary, it shall withdraw the authorisation.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
svaka država članica osniva ili imenuje homologacijsko tijelo.
each member state shall establish or appoint an approval authority.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo odlučuje koji se postupak iz članka 27.
that approval authority shall decide which of the procedures laid down in article 27 is to be followed.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
pri primitku zahtjeva za homologaciju vozila, homologacijsko tijelo mora:
when receiving an application for vehicle type-approval, the approval authority shall:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo prijavljuje komisiji sve naknadne izmjene navedenih podataka.
the approval authority shall notify the commission of any subsequent modifications thereto.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo propisuje izgled obrasca za prijavu i strukture spisa.
the model of the application form and the layout of the file shall be laid down by the approval authority.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
(ispunjava homologacijsko tijelo i prilaže se certifikatu o eu homologaciji)
(to be completed by the approval authority and appended to the vehicle eu type-approval certificate)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo koje je dodijelilo eu homologaciju tipa zatim o tome obavješćuje proizvođača.
the approval authority that granted the eu type-approval shall then inform the manufacturer.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
d sve dodatne informacije koje homologacijsko tijelo zatraži u okviru postupka podnošenja zahtjeva.
d any additional information requested by the approval authority in the context of the application procedure.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
fotografije snimljene tijekom ispitivanja, pri čemu o njihovu broju odlučuje homologacijsko tijelo.
pictures taken during testing, the number of which shall be decided by the approval authority.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ako to komisija zatraži, homologacijsko tijelo dostavlja joj i informacije iz stavka 5.
if so requested by the commission, the approval authority shall submit the information referred to in paragraph 5 to the commission as well.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
homologacijsko tijelo ili tehnička služba mogu zahtijevati dodatne informacije ili daljnje dokaze, ako je potrebno.
the approval authority or technical service may require additional information of further evidence, if need be.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ako homologacijsko tijelo utvrdi da prije izmjene treba provesti dodatna ispitivanja, o tome obavješćuje proizvođača.
if the approval authority finds that additional testing is necessary before an amendment can be made, it shall inform the manufacturer accordingly.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ako homologacijsko tijelo utvrdi da radi izmjene treba ponoviti inspekcijske preglede ili ispitivanja, ono o tome obavješćuje proizvođača.
if the approval authority finds that, for the purposes of making an amendment, inspections or tests need to be repeated, it shall inform the manufacturer accordingly.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ako certifikati o homologaciji nisu dostupni kako je definirano u nekom od relevantnih regulatornih akata, homologacijsko tijelo mora:
where no approval certificates as provided for in the relevant regulatory acts are available, the approval authority shall:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ako homologacijsko tijelo koje je dodijelilo eu homologaciju tipa osporava nesukladnost o kojoj je obaviješteno, predmetne države članice nastoje riješiti spor.
if the approval authority that granted the eu type-approval disputes the non-conformity notified to it, the member states concerned shall endeavour to settle the dispute.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: