プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaznit æu je za dane baalove kojima je kad palila, kitila se grivnom i kolajnom i trèala za svojim milosnicima; a mene je zaboravljala - rijeè je jahvina.
and i will give her her vineyards from thence, and the valley of achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of egypt.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
"ako mu otpusti enu svoju i ona ide od njega te se uda za drugoga, ima li jo pravo da se vrati njemu? nije li ta ena sasvim oskvrnuta? a ti si bludnièila s mnogim milosnicima, pa da se meni vrati?" - rijeè je jahvina.
they say, if a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the lord.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています