プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ნთკჲდჲ.
Никого.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ნთკჲდჲ.
Я не собираюсь ни с кем трепаться.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ჲრ ნთკჲდჲ.
Никого.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ნვ გთზეამ ნთკჲდჲ.
- Я не вижу никого.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ნვ პაჱოჲჱნაჳ ნთკჲდჲ.
- Никого, кого бы я знала.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ნვ მჲდა ეა სბთწ ნთკჲდჲ.
Я не могу убивать.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ზვლვჱნთუარა ნთკჲდჲ ნვ ფაკა!
Железная дорога не ждёт!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ნვ ვ ნაპანთლ ნთკჲდჲ.
Он безвреден.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ბპსჟ ნვ კაჱგაქვ ნა ნთკჲდჲ.
Брюс держал это в секрете.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ნვ ჟვ ჟვღამ ჱა ნთკჲდჲ.
Не припомню.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ნვ თჟკამ ეა სბთგამ ნთკჲდჲ.
Я никого не хочу убивать.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ნვ თჟკამ ეა სბთწ ნთკჲდჲ, ჟამ.
Но и умирать не хочу!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ნჲ რჲი ნვ ბთ ნაპანთლ ნთკჲდჲ.
- Но он не хотел никого ранить.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ა თ ნვ ჟვ გთზეა ჟ ნთკჲდჲ.
Что еще нужно?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
...ნვ ჲრგაპწი რაჱთ ფანრა ჱა ნთკჲდჲ.
...Кому-нибудь еще, не открывать этот пакет.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- რთ ნვ მჲზვქ ეა ნაპანთქ ნთკჲდჲ.
Что? Ты не можешь никому причинить вред.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ნვ გწპგაქ ნა ნთკჲდჲ, ნალთ, ეზვიმჟ?
Нет.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ოპჲჟრთრვ, წ ნვ ჳჲრვლ ნთკჲდჲ ჲბთევრჩ.
Простите, я не хотел никого обидеть.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
თ ნწმა ეა ჲჟრაგწ ნთკჲდჲ ჱაე დყპბა ჟთ.
И я никого не оставлю.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ნწმამ ლვლთ თ ფთფჲგუთ. ნწმამ ჟთ ნთკჲდჲ.
Нет никаких дядь и теть, никого.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: