プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nada
最終更新: 2021-05-23
使用頻度: 6
品質:
参照:
de nada
最終更新: 2021-06-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
nada y todo
最終更新: 2021-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
no entiendo nada
最終更新: 2021-04-20
使用頻度: 5
品質:
参照:
no he visto nada
最終更新: 2021-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadie es más que nada
最終更新: 2020-08-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
no entiendo nada lo q dice
最終更新: 2020-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
mentiroso no te creo nada de nada
最終更新: 2020-10-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
no entiendo nada yo hablo quechua
最終更新: 2020-08-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
la vida es nada si la libertad se pierde
最終更新: 2020-07-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
no pido nada mas que tenerte aqui para ser feliz
traducir del español al quechua
最終更新: 2016-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
no entendemos nada solo sabemos que tu culo es hueco
最終更新: 2021-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
tú eres importante nada ni nadie puede robar tú felicidad
最終更新: 2021-01-10
使用頻度: 3
品質:
参照:
este año estoy comprometida que lograre superarlas de nada y tu no
最終更新: 2021-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
a estas alturas de la vida ya no hay nada de miedo de que venga alguien en la vida
最終更新: 2021-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
gracias mamita gracias papito por darme todo a cambió de nada porque siempre éstas para acompañare y
最終更新: 2020-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
con cristo en mi vida siento que ya nada me falta, por amor a venido para llevarse todas mis culpas
最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
el mundo no sera destruido por aquellos que hacen el mal , sino por aquellos que lo hacen sin aser nada.
el mundo no sera destruidopor aquellos que hacen el mal , sino por aquellos que lo hacen sin aser nada.
最終更新: 2020-07-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
zulema se cabo todo ya no voya ahecer nad no te voya hablar nunca mas hasta nunca no te llamare para mda nda ya tu veras si te deposito nada mas no te voya hablar
最終更新: 2020-12-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
soy longa vivo en latacunga esa foto de esa vieja no es mia haga lo que quiera no pierdo nada son pobre tengo 4 hijos siempre he buscado el dinero facil pero esta ves md tope con uno como yo y ya nada ahi arreglese con la vieja
最終更新: 2021-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照: