プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yijikelezeni iziyon, niyizunguleze; zibaleni iinqaba zayo ezinde.
iru cxirkaux cion kaj cxirkauxrigardu gxin, kalkulu gxiajn turojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uzityhobozile zonke iintango zakhe, uzenze inxuwa iinqaba zakhe.
vi detruis cxiujn liajn barilojn, ruinigis liajn fortikajxojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ndoyinqumla imizi yelizwe lakowenu, ndizigungxule zonke iinqaba zakho;
mi ekstermos la urbojn de via lando kaj detruos cxiujn viajn fortikajxojn;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
waziqinisa iinqaba, wabeka iinganga zamadoda kuzo, noovimba bokudla neoli newayini.
li fortigis tiujn fortikajxojn kaj starigis tie estrojn, arangxis provizejojn de mangxajxoj, oleo, kaj vino.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uyehoshafati waya eba mkhulu ngokuba mkhulu, wada wenyuka wakha kwayuda iinqaba nemizi engoovimba.
jehosxafat farigxadis cxiam pli granda kaj atingis grandan altecon. kaj li konstruis en judujo kastelojn kaj grenurbojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
zonke iinqaba zakho ziyimikhiwane enamakhiwane aqalelayo; ukuba avuthululwe, owa emlonyeni wowadlayo.
cxiuj viaj fortikajxoj estas kiel figarboj kun maturaj fruktoj; se oni ekskuas ilin, ili falas en la busxon de mangxonto.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kuba zona iintonga esiphuma ngazo umkhosi, azizezenyama; kuye uthixo zinamandla okuwisa iinqaba;
(cxar la iloj de nia militado estas ne lauxkarnaj, sed potencaj antaux dio por la dejxetado de fortikajxoj);
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
isandla sakhe usolulele phezu kolwandle, ugungqise izikumkani. uyehova uwise umthetho ngelakwakanan wokutshabalalisa iinqaba zalo.
sian manon li etendis super la maron, li skuis regnojn; la eternulo faris ordonon pri kanaan, por ekstermi liajn fortikajxojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ziziqhuqhe iindonga zasetire, zizigungxule iinqaba zakho ezinde. ndolutshayela uthuli lwayo kuyo, ndiyenze ibe yingxondorha ebalelelwe lilanga.
kaj ili detruos la muregojn de tiro kaj disrompos gxiajn turojn; kaj mi forbalaos de gxi gxian polvon, kaj mi faros gxin nuda roko.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
bona bacukuceza ookumkani, nezidwangube ziyintlekisa kubo; bona bayazihleka iinqaba zonke; bafumba uthuli, bazithi hlasi.
regxojn ili mokas, regantoj estas ridatajxo por ili; cxiun fortikajxon ili mokas; ili sxutas teron, kaj venkoprenas.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uwungqinge, uwakhele iinqaba zokubonisela, uwufumbele udonga lokungqinga; uwenzele iminquba, umisele izinto zokutyhomfa iindonga ngeenxa zonke.
kaj faru cxirkaux gxi siegxon, arangxu kontraux gxi bastionon, sursxutu kontraux gxi remparon, faru kontraux gxi tendaron, kaj starigu cxirkaux gxi muregrompilojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
zikhelele amanzi angqingo, qinisa iinqaba zakho; ngena eludakeni, uxovule udongwe; lungisa iziko lokutshisa izitena.
provizu al vi akvon por la tempo de siegxo; fortigu viajn fortikajxojn; iru en kalkon, knedu argilon, faru fortajn brikojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
yihla eluzukweni, uhlale phantsi kwelinenxano, mmi, ntombi yasedibhon; ngokuba umbhuqi kamowabhi unyuke weza kuwe, uzonakalisile iinqaba zakho.
iru malsupren de via majesto, sidu en senakva loko, ho logxantino, filino de dibon; cxar la ruiniganto de moab elpasxis kontraux vin kaj detruis viajn fortikajxojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wazomeleza, walwakha lonke udonga olwaludiliziwe, wenyusa iinqaba ezinde phezu kwalo, wakha nolunye udonga ngaphandle, wayiqinisela imilo yomzi kadavide, wenza izikhali neengweletshetshe ezininzi.
kaj li estis kuragxa, kaj li prikonstruis la tutan difektigxintan muregon, li plialtigis la turojn, kaj konstruis ekstere ankoraux alian muregon, kaj li fortikigis milon apud la urbo de david, kaj pretigis multe da bataliloj kaj da sxildoj.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wakha iinqaba ezinde entlango, wemba amaqula amaninzi; ngokuba imfuyo yakhe yabe ininzi kwelentili nakwelamathafa. ubenabalimi bomhlaba nabezidiliya ezintabeni nasekarmele; ngokuba wayethanda ukulima umhlaba.
li konstruis ankaux turojn en la dezerto kaj elhakis multe da putoj, cxar li havis multe da brutoj sur la malaltajxo kaj sur la ebenajxo; li havis ankaux terkultivistojn kaj vinberistojn sur la montoj kaj kreskotauxgaj lokoj, cxar li estis amanto de la tero.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
inkosi yam iwaginyile, ayawaconga, onke amakriwa akwayakobi; izigungxule ngokuphuphuma komsindo wayo iinqaba ezinkulu zentombi enguyuda; yazizisa emhlabeni; ibungcolisile ubukumkani nabathetheli babo.
senindulge ekstermis la sinjoro cxiujn logxejojn de jakob; li detruis en sia kolero la fortikajxojn de la filino de jehuda, alniveligis ilin al la tero; li frapis la regnon kaj gxiajn regantojn.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wathi uhazayeli, ililelani na inkosi yam? wathi, kungokuba ndibazi ububi oya kubenza koonyana bakasirayeli; uya kuzitshisa ngomlilo iinqaba zabo, uwabulale amadodana abo ngekrele, ubatyumze abantwana babo, ubaqangqulule abafazi babo abamithiyo.
hxazael diris:kial mia sinjoro ploras? tiu respondis:cxar mi scias, kian malbonon vi faros al la izraelidoj:iliajn fortikajxojn vi forbruligos, iliajn junulojn vi mortigos per glavo, iliajn sucxinfanojn vi frakasos, kaj iliajn gravedulinojn vi disfendos.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: