プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bulisani kurufo onyuliweyo wasenkosini, nonina, uma.
nisalimieni rufo, mtu hodari sana katika kazi ya bwana, na mama yake ambaye ni mama yangu pia.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
babemangaliswa ooyosefu nonina zezo zinto zithethwayo ngaye.
baba na mama yake yesu walikuwa wakistaajabia maneno aliyosema simeoni juu ya mtoto.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wavuka ke, wamthabatha umntwana nonina, weza ezweni lakwasirayeli.
basi, yosefu aliamka, akamchukua mtoto pamoja na mama yake, akarejea katika nchi ya israeli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngenxa yoko umntu uyakushiya uyise nonina, anamathele emfazini wakhe;
hivyo mwanamume atawaacha baba yake na mama yake, ataungana na mkewe,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vuka, umthabathe umntwana nonina, uye ezweni lakwasirayeli; kuba bafile abo babezonda ubomi bomntwana.
akamwambia, "amka! mchukue mtoto pamoja na mama yake, urudi tena katika nchi ya israeli, maana wale waliotaka kumwua mtoto huyo wamekwisha kufa."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ngenxa yoko ke, umntu womshiya uyise nonina, anamathele kuye umkakhe, baze abo babini babe nyama-nye.
kama yasemavyo maandiko matakatifu: "kwa hiyo, mwanamume atawaacha baba na mama yake, ataungana na mkewe, nao wawili watakuwa mwili mmoja."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
emveni koko wehla waya ekapernahum, yena nonina, nabazalwana bakhe, nabafundi bakhe; bahlala khona iintsuku ezingeninzi.
baada ya hayo, yesu alishuka pamoja na mama yake, ndugu zake na wanafunzi wake, wakaenda kafarnaumu ambako walikaa kwa siku chache.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basuka bamwa ngentsini. athi akubakhupha bona bonke, amthabathe uyise womntwana nonina, nabo babenaye, angene apho wayelele khona umntwana.
lakini wao wakamcheka. basi, akawaondoa wote nje, akawachukua baba na mama ya huyo msichana na wale wanafunzi wake, wakaingia chumbani alimokuwa huyo msichana.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kuya kubambana uyise nonyana, unyana noyise; unina nentombi, intombi nonina; uninazala nomolokazana, umolokazana noninazala.
baba atakuwa dhidi ya mwanawe, mwana dhidi ya baba yake; mama dhidi ya bintiye, binti dhidi ya mama yake; mama mkwe dhidi ya mke wa mwanawe na huyo dhidi ya mama mkwe wake."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ke kaloku, engenile endlwini, akavumelanga mntu ukuba angene naye, kwaba kuphela ngupetros, noyohane, noyakobi, noyise wentombi, nonina.
alipofika nyumbani hakumruhusu mtu kuingia ndani pamoja naye, isipokuwa petro, yohane, yakobo na wazazi wa huyo msichana.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ayesithi ke, lo asinguye na kanene uyesu, unyana kayosefu, esimaziyo thina uyise nonina? angathini na ke ngoko yena ukuthi, ndihle emazulwini?
wakasema, "je, huyu si mwana wa yosefu? tunawajua baba yake na mama yake! basi, anawezaje kusema kwamba ameshuka kutoka mbinguni?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zithe zakubon ukuba zimkile ke zona, naso isithunywa senkosi sibonakala kuyosefu ephupheni, sisithi, vuka, umthabathe umntwana nonina, usabele eyiputa, uze ube khona apho ndide ndikuxelele; kuba uherode uhlalele ukumfuna umntwana lowo, ukuba amtshabalalise.
baada ya wale wageni kuondoka, malaika wa bwana alimtokea yosefu katika ndoto, akamwambia, "amka! mchukue mtoto pamoja na mama yake, mkimbilie misri. kaeni huko mpaka nitakapokwambia, maana herode anakusudia kumwua huyu mtoto."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています