検索ワード: ngamagama (コーサ語 - セブアノ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Cebuano

情報

Xhosa

ngamagama

Cebuano

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

セブアノ語

情報

コーサ語

ulobala inani leenkwenkwezi, ezibiza zonke ngamagama.

セブアノ語

iyang ginaisip ang gidaghanon sa mga bitoon; nagahingalan siya kanilang tanan sa ilang mga ngalan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

oomoses noaron bawathabatha loo madoda ahleliweyo ngamagama.

セブアノ語

ug gikuha ni moises ug ni aaron kining mga tawohana nga gihisgutan pinaagi sa ilang mga ngalan;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngabo aba oonyana bakalevi ngamagama abo: ngugershon nokehati nonerari.

セブアノ語

ug kini mao ang mga anak nga lalake ni levi sa ilang mga ngalan: si gerson, ug si coath, ug si merari.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

abo bakhankanyiweyo ngamagama ababezizikhulu emizalwaneni yabo. izindlu zooyise zanaba kunene.

セブアノ語

kining gihisgutan pinaagi sa ngalan mao ang mga principe sa ilang mga panimalay: ug ang mga balay sa ilang mga amahan daku uyamut ang pagtubo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngokuba ndiya kuwasusa amagama oobhahali emlonyeni wakhe, bangabi sakhunjulwa ngamagama abo.

セブアノ語

kay akong kuhaon ang mga ngalan sa mga baal gikan sa iyang baba, ug sila dili na pagahisgutan pinaagi sa ilang ngalan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwisiqingatha sesizwe sakwamanase lishumi elinesibhozo lamawaka, ababalulwa ngamagama, ukuba baye kumenza ukumkani udavide.

セブアノ語

ug sa katungang-banay sa manases napulo ug walo ka libo, nga gipanghinganlan aron sa pag-anha ug paghimo kang david nga hari.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

imbilini yabo ithi izindlu zabo zingunaphakade. iminquba yabo ikwizizukulwana ngezizukulwana; bayithiya imihlaba yabo ngamagama abo.

セブアノ語

ang ilang hunahuna sa sulod nila mao, nga ang ilang mga balay molungtad sa walay katapusan, ug ang ilang mga puloy-anan ngadto sa tanang mga kaliwatan; paganganlan nila ang ilang kayutaan sunod sa ilang kaugalingong mga ngalan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

babanika ngeqashiso esizweni soonyana bakayuda, nasesizweni soonyana bakasimon, nasesizweni soonyana bakabhenjamin, yona le mizi ibiziweyo ngamagama ayo.

セブアノ語

ug ilang gihatag pinaagi sa pagpapalad ang gikan sa banay sa mga anak sa juda, ug sa banay sa mga anak ni simeon, ug sa banay sa mga anak ni benjamin, kining mga lungsod nga gipanghinganlan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yeha ke abatyeshileyo eziyon, nabakholose ngentaba yakwasamari; abadumileyo ngamagama kwintlahlela yeentlanga, eza kubo indlu kasirayeli!

セブアノ語

alaut sila nga anaa sa kasayon diha sa sion, ug sila nga nagasalig sa bukid sa samaria, ang mga dagkung tawo nga pangulo sa mga nasud, nga kanila nanganha ang balay sa israel!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

babenabo ooheman noyedutun, nabanye abanyulwa, abo babekhankanywe ngamagama, ukuba babulele kuyehova, ngokuba ingunaphakade inceba yakhe;

セブアノ語

ug uban kanila si heman ug si jeduthun, ug ang uban nga pinili, nga gihisgutan pinaagi sa ngalan, sa paghatag sa mga pasalamat kang jehova, tungod kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngawo la amagama ezikhulu zakwaesawu ngokwezizwe zazo, ngokweendawo zazo, ngamagama azo: isikhulu esingutimna, isikhulu esingualeva, isikhulu esinguyetete,

セブアノ語

ug, kini mao ang mga ngalan sa mga pangulo ni esau sa laray sa ilang kaliwatan, tungod sa ilang mga dapit, ug sa ilang mga ngalan; ang pangulo nga si timna, ang pangulo nga si alva, ang pangulo nga si jetheth,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

nenebho, nebhahali-mehon (iguqulwe amagama ayo), nesibhema; bayibiza ngamagama wambi imizi abayakhayo.

セブアノ語

ug sa nebo, ug sa baalmeon, (ang mga ngalan niini gipangilisan,) ug sa sibma: ug nanaghatag sila ug laing mga ngalan sa mga kalungsoran nga ilang gitukod.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

benjenjalo ke oonyana basemfudusweni. kwahlulwa ooezra umbingeleli, namadoda aziintloko zezindlu zooyise ngokwezindlu zooyise, bonke bephela, bebalulwe ngamagama, bahlala phantsi ngomhla wokuqala wenyanga yeshumi ukuyibuza le nto.

セブアノ語

ug ang mga anak sa pagkabinihag naghimo sa ingon. ug si esdras ang sacerdote, uban sa pipila ka mga pangulo sa kabalayan sa mga amahan, sumala sa mga balay sa ilang mga amahan, ug silang tanan sumala sa ilang mga ngalan, gipanaglain; ug sila minglingkod sa nahaunang adlaw sa ikapulo ka bulan aron sa pagsusi sa maong butang.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wabuya uisake wawamba amaqula amanzi, ababewambile ngemihla ka-abraham uyise, abevingciwe ngamafilisti emveni kokufa kuka-abraham; wawabiza ngamagama abewabize ngawo uyise.

セブアノ語

ug gikalot pag-usab ni isaac ang mga atabay sa tubig, nga ilang gikalot sa mga adlaw ni abraham, nga iyang amahan; kay gitabonan sa mga filistihanon sa tapus mamatay si abraham. ug kini gihinganlan niya ingon sa mga ngalan nga gibutang kanila sa iyang amahan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

asuka ke amadoda akhankanywe ngamagama, abathabatha abathinjwa, abambathisa bonke ababeze phakathi kwabo ngamaxhoba, abambathisa, abanxiba iimbadada, abadlisa, abaseza, abathambisa, abathundeza ngamaesile bonke abatyhafileyo, abasa eyeriko, kumzi wamasundu, kubazalwana babo; wona abuya aya kwasamari.

セブアノ語

ug ang mga tawo nga gipanghisgutan sa ngalan mingtindog, ug gidala ang mga binihag, ug gikan sa mga butang nga inagaw, gisul-oban ang walay saput kanila, ug gipabistihan sila, ug gipasapinan sila, ug gihatagan sila sa pagkaon ug pag-inum, ug gidihogan sila, ug gitungtong sa mga asno ang mga maluyahon kanila, ug gidala sila ngadto sa jerico, ang ciudad sa mga palma, ngadto sa ilang mga kaigsoonan: unya sila namalik ngadto sa samaria.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,530,049 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK