プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uyehova wathetha kumanase nakubantu bakhe; abaphulaphula.
i gospod govorae manasiji i narodu njegovom, ali ne htee sluati.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ke inkwenkwe, usamuweli, yaya ikhula ngokukhula, ithandeka kuyehova nakubantu.
a dete samuilo rastijae i bee mio gospodu i ljudima.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
watsho nakubantu basepenuweli, ukuthi, ekubuyeni kwam ngoxolo ndoyidiliza le nqaba inde.
zato i ljudima fanuiljanima reèe: kad se vratim zdravo, razvaliæu tu kulu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
beza oohezekiya nabathetheli, bazibona iimfumba ezo, babulela kuyehova nakubantu bakhe amasirayeli.
i dodje jezekija s knezovima, i videvi gomile blagoslovie gospoda i narod njegov izrailja.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
asuke amasele kuwe, nakwizindlu zakho, nakubakhonzi bakho, nakubantu bakho; asale emlanjeni wodwa.
otiæi æe abe od tebe i iz kuæa tvojih i od sluga tvojih i od naroda tvog; samo æe u reci ostati.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lumkani, kungabikho bani ubuyekeza ububi ngobubi nakubani; hlalani niphuthuma okulungileyo omnye komnye, nakubantu bonke.
gledajte da niko ne vraæa kome zla za zlo;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wathetha uyeremiya kubathetheli bonke nakubantu bonke, esithi, uyehova undithume ukuba ndiprofete ngale ndlu nangalo mzi onke amazwi eniwavileyo.
tada progovori jeremija svim knezovima i svemu narodu govoreæi: gospod me posla da prorokujem protiv ovog doma i protiv ovog grada sve to èuste.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wathi udavide kuyowabhi nakubantu bonke anabo, krazulani iingubo zenu, nibhinqe ezirhwexayo, nimmbambazelele uabhinere. udavide ukumkani walilandela ithala.
i reèe david joavu i svemu narodu koji bee s njim: razderite haljine svoje i pripaite kostret, i plaèite za avenirom. i car david idjae za nosilima.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
inene, utsho uyehova ngokusingisele kukumkani ohleli etroneni kadavide, nakubantu bonke abahleli kulo mzi, abazalwana benu, abangaphumanga baye nani ekufudusweni:
jer, ovako veli gospod za cara koji sedi na prestolu davidovom i za sav narod koji stoji u ovom gradu, za braæu vau to ne otidoe s vama u ropstvo.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kuba ngathi mna, uthixo thina bapostile usivelise mva, sanga singabamiselwe ukufa; kuba sanekwe senziwa intlekisa kulo ihlabathi, nakwizithunywa zezulu, nakubantu.
jer mislim da bog nas apostole najstranje postavi, kao one koji su na smrt osudjeni; jer bismo gledanje i svetu i andjelima i ljudima.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
wenza imiqondiso nezimanga kufaro, nakubakhonzi bakhe bonke, nakubantu bonke belizwe lakhe, ngokuba ubusazi ukuba baye bebakhukhumalele; wazenzela igama njengoko kunjalo nanamhla.
i uèinio si znake i èudesa na faraonu i na svim slugama njegovim i na svem narodu zemlje njegove, jer si znao da su obesno postupali s njima; i stekao si sebi ime, kao to se vidi danas.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kwathi ngomnyaka weshumi kayehoyakim unyana kayosiya, ukumkani wakwayuda, ngenyanga yesithoba, bamema uzilo lokudla phambi koyehova kubantu bonke baseyerusalem, nakubantu bonke ababevele emizini yakwayuda, beza eyerusalem.
a pete godine joakima sina josijinog cara judinog meseca devetog, oglasie post pred gospodom svemu narodu jerusalimskom i svemu narodu koji dodje iz gradova judinih u jerusalim.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
okanye ukuba uthe akwabandulula abantu bam, yabona, ndithuma izibawu kuwe, nakubakhonzi bakho, nakubantu bakho, nasezindlwini zakho, zizale izindlu zamayiputa zizibawu, nomhlaba akuwo;
ako li ne pusti narod moj, evo, pustiæu na tebe i na sluge tvoje i na narod tvoj i na kuæe tvoje svakojake bubine, i napuniæe se bubina kuæe misirske i zemlja na kojoj su.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: