プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ngoko kowaziyo ukwenza okuhle, angakwenzi, kulowo kusisono.
sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uboleka uyehova obabala isisweli; umbuyekeza ukuphatha kwakhe okuhle.
ang naaawa sa dukha ay nagpapautang sa panginoon, at ang kaniyang mabuting gawa ay babayaran sa kaniya uli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ningabuyekezi ububi ngobubi nakubani. khathalelani okuhle emehlweni abantu bonke.
huwag kayong mangagbayad sa kanino man ng masama sa masama. isipin ninyo ang mga bagay na kapuripuri sa harapan ng lahat ng mga tao.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nambatha lowo umtsha, uhlaziyelwa ekwazini okuhle, ngokomfanekiselo walowo wamdalayo;
at kayo'y nangagbihis ng bagong pagkatao, na nagbabago sa kaalaman ayon sa larawan niyaong lumalang sa kaniya:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ke ukwenza okuhle nobudlelane, musani ukukulibala; kuba imibingelelo enjalo uyakholiswa kakuhle yiyo uthixo.
datapuwa't ang paggawa ng mabuti at ang pagabuloy ay huwag ninyong kalimutan: sapagka't sa mga gayong hain ang dios ay totoong nalulugod.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndifumana ngoko lo mthetho kum, ukuba kuthi, ndifuna ukukwenza okuhle, kusuke kubekho okubi kum.
sapagka't ako'y nagagalak sa kautusan ng dios ayon sa pagkataong loob:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi ukumkani wakwasirayeli kuyehoshafati, bendingatshongo na kuwe ukuthi, akayi kuprofeta okuhle ngam, koba kokubi?
at sinabi ng hari sa israel kay josaphat, di ba isinaysay ko sa iyo na siya'y hindi manghuhula ng mabuti tungkol sa akin, kundi kasamaan?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
olu yalo ndilubeka phambi kwakho, mntwana wam timoti, ngokweziprofeto ezandulelayo ngawe, ukuze ulwe ngazo ukulwa okuhle,
ang biling ito ay ipinagtatagubilin ko sa iyo, timoteo na aking anak, ayon sa mga hula na nangauna tungkol sa iyo, upang sa pamamagitan ng mga ito ay makipagbaka ka ng mabuting pakikipagbaka;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi ukumkani wakwasirayeli kuyehoshafati, ndibe ndingatshongo na, ukuthi kuwe, akayi kuprofeta okuhle ngam, woprofeta ububi bodwa?
at sinabi ng hari sa israel kay josaphat, di ba isinaysay ko sa iyo na siya'y hindi manghuhula ng mabuti tungkol sa akin, kundi ng kasamaan?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kuba ndiyazi ukuba ngaphakathi kwam, oko kukuthi enyameni yam, akumi okulungileyo; kuba ukuthanda kukho ukubakho oku kum; ke kona ukukusebenza okuhle andikufumani.
sapagka't nalalaman ko na sa akin, sa makatuwid ay sa aking laman, ay hindi tumitira ang anomang bagay na mabuti: sapagka't ang pagnanasa ay nasa akin, datapuwa't ang paggawa ng mabuti ay wala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngoku ke utimoti, efikile nje kuthi evela kuni, wasishumayeza iindaba ezilungileyo zokholo nezothando lwenu; nokuba nihlala ninokusikhumbula okuhle, nilangazelela ukusibona, kwanjengokuba nathi silangazelela ukunibona.
datapuwa't nang si timoteo ay dumating sa amin ngayon na buhat sa inyo, at nagdala sa amin ng mabubuting balita tungkol sa inyong pananampalataya at pagibig, at laging kami'y inaalaalang mabuti ninyo, na ninanasang makita kami na gaya naman namin sa inyo;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ke umthunywa, obeye kubiza umikaya, wathetha kuye esithi, khawubone, amazwi abaprofeti athetha okuhle ngamlomo mnye kukumkani; izwi lakho makhe libe njengelizwi labo, uthethe okuhle.
at ang sugo na yumaong tumawag kay micheas ay nagsalita sa kaniya, na nagsasabi, narito ngayon, ang mga salita ng mga propeta ay mabuti sa hari na magkakaisa: isinasamo ko sa iyo na ang iyong bibig ay maging gaya ng isa sa kanila, at magsalita ka ng mabuti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: