プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uabram (nguabraham ke lowo).
si abram, (na siyang abraham.)
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wawa uabram ngobuso bakhe.
at nagpatirapa si abram: at ang dios ay nakipagusap sa kaniya, na sinasabi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ehla amaxhalanga phezu kwezidumbu, wawaphekuza uabram.
at binababa ng mga ibong mangdadagit ang mga bangkay, at binubugaw ni abram.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wanduluka uabram, ehamba encothula, esinga kwelasezantsi.
at si abram ay naglakbay na nagtuloy sa dakong timugan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uabram waye esisityebi kunene ngemfuyo, nangesilivere, nangegolide.
at si abram ay totoong mayaman sa hayop, sa pilak, at sa ginto.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wamsikelela wathi, makasikelelwe uabram nguthixo osenyangweni, umninimazulu nehlabathi!
at binasbasan niya siya na sinabi, pagpalain si abram ng kataastaasang dios, na may-ari ng langit at ng lupa:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kwathi, akufika uabram eyiputa, ambona amayiputa umfazi ukuba uyinzwakazi.
at nangyari, nang pumasok si abram sa egipto, nakita ng mga egipcio, na ang babae ay napakaganda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
utera wahlala iminyaka emashumi asixhenxe, wazala uabram, nonahore, noharan.
at nabuhay si thare ng pitong pung taon, at naging anak si abram, si nachor at si haran.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uabram ubeminyaka imashumi asibhozo anamithandathu ezelwe, oko uhagare wamzalelayo uabram uishmayeli.
at si abram ay may walong pu't anim na taon nang ipanganak si ismael ni agar kay abram.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wena unguyehova, uthixo owanyula uabram, wamkhupha eure yamakaledi, wamthiya igama elinguabraham.
ikaw ang panginoon na dios, na siyang pumili kay abram, at naglabas sa kaniya sa ur ng mga caldeo, at nagbigay sa kaniya ng pangalang abraham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi uabram kukumkani wasesodom, isandla sam ndisiphakamisele kuyehova uthixo osenyangweni, umninimazulu nehlabathi,
at sinabi ni abram sa hari sa sodoma, itinaas ko ang aking kamay sa panginoong dios na kataastaasan, na may ari ng langit at ng lupa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wancothula uabram intente yakhe, waya wahlala ngasemiokini kamamre esehebron, wakhela khona uyehova isibingelelo.
at binuhat ni abram ang kaniyang tolda, at yumaon at tumahan sa mga punong encina ni mamre na nasa hebron, at siya'y nagtayo roon ng dambana sa panginoon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi uabram, yabona, akundinikanga mbewu; yabona, umntu ongowendlu yam uya kuba yindlamafa yam.
at sinabi ni abram, narito, hindi mo ako binigyan ng anak at, narito't isang ipinanganak sa aking bahay ang siyang tagapagmana ko.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wenyuka uabram, ephuma eyiputa, yena nomkakhe, neento zakhe zonke, enolote, esinga kwelasezantsi.
at umahon sa timugan si abram mula sa egipto, siya at ang kaniyang asawa, at ang lahat ng kaniyang tinatangkilik, at si lot na kaniyang kasama.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uabram wacanda ilizwe, wada waya kwindawo enoshekem, wada waya emokini kamore. amakanan abekho ngelo xesha kulo ilizwe.
at naglakbay sa lupain si abram hanggang sa dako ng sichem, hanggang sa punong encina ng more. at noo'y nasa lupaing yaon ang cananeo,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uhagare wamzalela uabram unyana; uabram ukumthiya igama unyana wakhe, lowo abemzalele yena uhagare, wathi nguishmayeli.
at nanganak si agar ng isang lalake kay abram at ang itinawag ni abram, na pangalan sa kaniyang anak na ipinanganak ni agar, ay ismael.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uabram wathi kulote, makungabikho mbambano kaloku phakathi kwam nawe, naphakathi kwabalusi bam nabalusi bakho; ngokuba singamadoda azalanayo.
at sinabi ni abram kay lot, ipinamamanhik ko sa iyong huwag magkaroon ng pagtatalo, ikaw at ako, at ang mga pastor mo at mga pastor ko; sapagka't tayo'y magkapatid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wahamba uabram njengoko wathethayo uyehova kuye; wahamba naye ulote. uabram ubeminyaka imashumi asixhenxe anamihlanti ezelwe, ukuphuma kwakhe kwelakwaharan.
kaya't yumaon si abram, ayon sa sinalita sa kaniya ng panginoon; at si lot ay sumama sa kaniya: at si abram ay may pitong pu't limang taon, nang umalis sa haran.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wathi uabram, nkosi yam, yehova, wondinika ntoni na? ndihamba ndingenamntwana; indlamafa yendlu yam ngulo eliyezere wasedamasko.
at sinabi ni abram, oh panginoong dios, anong ibibigay mo sa akin, kung ako'y nabubuhay na walang anak at ang magaari ng aking bahay ay itong taga damascong si eliezer?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wamphatha ngokulungileyo uabram ngenxa yakhe; wanempahla emfutshane, neenkomo, namaesile, nabakhonzi, nabakhonzazana, neemazi zamaesile, neenkamela.
at pinagpakitaan nito ng magandang loob si abram dahil sa kaniya: at nagkaroon si abram ng mga tupa, at ng mga baka, at ng mga asno, at ng mga aliping lalake at mga alilang babae, at ng mga asna, at ng mga kamelyo,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: