プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kuvumelekile na ukuba simnike irhafu ukesare, akuvumelekile, sini na?
nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ubeke phi na ke umntu ukuyigqitha imvu? ngoko ke kuvumelekile ukwenza okulungileyo ngesabetha.
combien un homme ne vaut-il pas plus qu`une brebis! il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bafika abafarisi, bambuza ukuba kuvumelekile na ukuba indoda imale umfazi wayo; batsho bemlinga.
les pharisiens l`abordèrent; et, pour l`éprouver, ils lui demandèrent s`il est permis à un homme de répudiée sa femme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sixelele ngoko, uthini na wena? kuvumelekile na ukumnika irhafu ukesare, akuvumelekile, sini na?
dis-nous donc ce qu`il t`en semble: est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kweza kuye abafarisi bemlinga, besithi kuye, kuvumelekile na ukuba umntu amale umfazi wakhe nangasiphi na isizathu?
les pharisiens l`abordèrent, et dirent, pour l`éprouver: est-il permis à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kwabonakala kukho umntu owome isandla; baza bambuza, besithi, kuvumelekile na ukuphilisa ngesabatha? ukuze bammangalele.
et voici, il s`y trouvait un homme qui avait la main sèche. ils demandèrent à jésus: est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat? c`était afin de pouvoir l`accuser.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
waphendula uyesu wathetha kubo abaqondisi-mthetho nabafarisi, esithi, kuvumelekile na ukuphilisa ngesabatha? bathi quthu ke bona.
jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
xa ke wayeza kungeniswa enqabeni yomkhosi, wathi upawulos kumthetheli-waka, kuvumelekile na ukuba ndithethe into kuwe? wathi ke yena, uyasazi na isigrike?
au moment d`être introduit dans la forteresse, paul dit au tribun: m`est-il permis de te dire quelque chose? le tribun répondit: tu sais le grec?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
befikile ke bona, bathi kuye, mfundisi, siyazi ukuba uyinene, kanjalo akukhathali nangubani; kuba akukhethi buso bamntu, indlela kathixo uyifundisa ngenene. kuvumelekile na ukumnika irhafu ukesare, akuvumelekile, kusini na? sinikele, singanikeli, kusini na?
et ils vinrent lui dire: maître, nous savons que tu es vrai, et que tu ne t`inquiètes de personne; car tu ne regardes pas à l`apparence des hommes, et tu enseignes la voie de dieu selon la vérité. est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar? devons-nous payer, ou ne pas payer?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: