検索ワード: ndiye (コーサ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Russian

情報

Xhosa

ndiye

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

ロシア語

情報

コーサ語

kodwa emveni kokuvuka kwam, ndiya kunandulela ndiye kwelasegalili.

ロシア語

по воскресении же Моем предварю вас в Галилее.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

khawusixolele ngoko isono sam; buya nam, ndiye ndimnqule uyehova.

ロシア語

теперь же сними с меня грех мой и воротись со мною, чтобы я поклонился Господу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ke ukuba kuthe kwabonakala ukuba nam ndiye, bohamba kunye nam.

ロシア語

А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi ngoko uyesu kuwo, liselixesha elifutshane endinani, ndize ndiye kowandithumayo.

ロシア語

Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ndohamba ngendlela le yodwa; andiyi kuthi gu bucala ndiye ekunene nasekhohlo.

ロシア語

позволь пройти мне землею твоею; я пойду дорогою, не сойду ни направо, ни налево;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi uhezekiya, uyintoni na umqondiso wokuba ndiya kunyuka ndiye endlwini kayehova?

ロシア語

А Езекия сказал: какое знамение, что я буду ходить в дом Господень?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ndiya kusuka ndiye kubawo, ndithi kuye, bawo, ndonile kuwo amazulu, nasemehlweni akho.

ロシア語

встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi udade wabo kwintombi kafaro, ndiye kukubizela na umfazi wamahebhere onokwanyisa, akwanyisele umntwana?

ロシア語

И сказала сестра его дочери фараоновой: не сходить ли мне и не позвать ли к тебе кормилицу из Евреянок, чтоб она вскормила тебе младенца?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi kubo, musani ukundibambezela; uyehova uyenze yanempumelelo indlela yam; ndindululeni ndiye enkosini yam.

ロシア語

Он сказал им: не удерживайте меня, ибо Господь благоустроил путь мой;отпустите меня, и я пойду к господину моему.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wathi uhezekiya kuisaya, uyintoni na umqondiso wokuba uyehova uya kundiphilisa, ndinyuke ndiye endlwini kayehova ngomhla wesithathu?

ロシア語

И сказал Езекия Исаии: какое знамение, что Господь исцелит меня, ичто пойду я на третий день в дом Господень?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

badla, basela, yena namadoda abenaye, balala, bavuka kusasa, wathi, ndindululeni ndiye enkosini yam.

ロシア語

И ели и пили он и люди, бывшие с ним, и переночевали. Когда же встали поутру, то он сказал: отпустите меня к господину моему.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ndathi mna, yakubon’ ukuba ithe cwaka imihla yam, mandimke ndiye emasangweni elabafileyo; ndivelelwe, ndayihluthwa eseleyo iminyaka yam.

ロシア語

„Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi, ekupheleni kweminyaka emashumi mane, wathi uabhisalom kukumkani, makhe ndiye ndisizalise isibhambathiso, endabhambathisa ngaso kuyehova ehebron;

ロシア語

По прошествии сорока лет царствования Давида , Авессалом сказал царю: пойду я и исполню обет мой, который я дал Господу, в Хевроне;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ngokuba andihlalanga ndlwini, kususela kulaa mini ndawanyusayo ngayo amasirayeli, unanamhla; ke ndisuka ententeni ndiye ententeni, ndisuke emnqubeni ndiye emnqubeni.

ロシア語

ибо Я не жил в доме с того дня, как вывел сынов Израиля, и до сего дня, а ходил из скинии в скинию и из жилища в жилище .

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wazithuma ke ebhetelehem, wathi, hambani niye nicokise ukubuzisa ngomntwana lowo; xa ke nithe namfumana, ze nindibikele, ukuze nam ndiye kumnqula.

ロシア語

и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uya kuthi, ndiya kunyuka ndiye ezweni lamaphandle; ndiya kubafikela abazolileyo, abahleli bekholosile bonke bephela, abahleli bengenazindonga, bengenamivalo nazingcango;

ロシア語

и скажешь: „поднимусь я на землю неогражденную, пойду на беззаботных, живущих беспечно, – все они живут без стен, и нет у них ни запоров, нидверей, –

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwathi ngengomso, umoses wathi ebantwini, nonile nina, nenza isono esikhulu; ndiya kunyuka ngoku ndiye kuyehova; mhlawumbi ndingacamagusha ngenxa yesono senu.

ロシア語

На другой день сказал Моисей народу: вы сделали великий грех; итак я взойду к Господу, не заглажу ли греха вашего.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wazishiya iinkabi, wabaleka emva koeliya, wathi, makhe ndiye kwanga ubawo noma, ndikulandele ke. wathi kuye, hamba ubuye; ndikwenze ntoni na?

ロシア語

И оставил Елисей волов, и побежал за Илиею, и сказал: позволь мне поцеловать отца моего и мать мою, и я пойду за тобою. Он сказал ему: пойди и приходи назад, ибо что сделал я тебе?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wabuza udavide kuyehova, wathi, ndinyuke na, ndiye kumafilisti? wowanikela na esandleni sam? wathi uyehova kudavide, nyuka; ngokuba ndiwanikele mpela amafilisti esandleni sakho.

ロシア語

И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне против Филистимлян? предашь ли их в руки мои? И сказал Господь Давиду: иди, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,779,662,204 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK