検索ワード: ngeendlela (コーサ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

Russian

情報

Xhosa

ngeendlela

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

ロシア語

情報

コーサ語

kwabashiya umendo wokuthe tye, ukuze bahambe ngeendlela zobumnyama;

ロシア語

от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wahamba ngeendlela zookumkani bakwasirayeli, kananjalo wabenzela oobhahali imifanekiso etyhidiweyo.

ロシア語

он шел путями царей Израильских, и даже сделал литые статуи Ваалов;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kukhulu, ngeendlela zonke. kuba ke, ukuqala, baphathiswa izihlabo zikathixo.

ロシア語

Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче в том , что имвверено слово Божие.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uhamba ngokuthe tye owoyika uyehova; uthi gu bucala ngeendlela zakhe omdelayo.

ロシア語

Идущий прямым путем боится Господа; но чьи пути кривы, тот небрежет о Нем.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wagqibelela ngeendlela zakho, kususela kwimini yokudalwa kwakho, kwada kwafumaneka ubugqwetha kuwe.

ロシア語

Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебебеззакония.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wenza okuthe tye emehlweni kayehova, wahamba ngeendlela zikadavide uyise, akatyekela ngasekunene nangasekhohlo.

ロシア語

и делал он угодное в очах Господних, и ходил путями Давида, отца своего, и не уклонялся ни направо, ни налево.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ukuze bakoyike, bahambe ngeendlela zakho, yonke imihla abahleli ngayo ezweni owalinika oobawo.

ロシア語

чтобы они боялись Тебя и ходили путями Твоими во все дни, доколе живут на земле, которую Ты дал отцам нашим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yanga ke inkosi yoxolo ngokwayo inganinika uxolo ngamaxa onke, ngeendlela zonke. inkosi mayibe nani nonke.

ロシア語

Сам же Господь мира да даст вам мир всегда во всем. Господь со всеми вами!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uyehova waba noyehoshafati; ngokuba wahamba ngeendlela zikadavide uyise, ezokuqala zona; akabaquqela oobhahali;

ロシア語

И был Господь с Иосафатом, потому что он ходил первыми путями Давида, отца своего, и не взыскал Ваалов,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kananjalo yena wahamba ngeendlela zendlu ka-ahabhi; ngokuba unina ubengumcebisi wakhe, ukuba enze okungendawo.

ロシア語

Он также ходил путями дома Ахавова, потому что мать его была советницею ему на беззаконные дела.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uyehova wonimisa nibe ngabantu abangcwele kuye, njengoko wakufungelayo, xa uthe wayigcina imithetho kayehova uthixo wakho, wahamba ngeendlela zakhe;

ロシア語

Поставит тебя Господь народом святым Своим, как Он клялся тебе, если ты будешь соблюдать заповеди Господа Бога твоего и будешь ходить путями Его;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uyehova wozinikela zixatyelwe phambi kwakho iintshaba zakho ezivukelana nawe; ziphume zisiza kuwe ngandlela-nye, zikubaleke ngeendlela ezisixhenxe.

ロシア語

Поразит пред тобою Господь врагов твоих, восстающих на тебя; одним путем они выступят против тебя, а семью путями побегутот тебя.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kwabo bangenamandla, ndaba njengongenamandla, ukuze ndibazuze abangenamandla; kubo bonke ndesuka ndaba ziinto zonke, ukuze ngeendlela zonke ndisindise inxenye.

ロシア語

для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

uyehova wokunikela ubethwe ziintshaba zakho, uphume ngandlela-nye ukuya kuzo, uzibaleke ngeendlela ezisixhenxe, ube yinto yokufeketha ezikumkanini zonke zehlabathi;

ロシア語

Предаст тебя Господь на поражение врагам твоим; одним путем выступишь против них, а семью путями побежишь от них; и будешь рассеян по всем царствам земли.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

ibe yini ke? noko kunjalo, ngeendlela zonke, nokuba kungokunyhwalaza, nokuba kungenyaniso, kwaziswa ukristu. ndiyavuya kuko oko, ndaye ndisaya kuvuya.

ロシア語

Но что до того? Как бы ни проповедали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь и буду радоваться,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

utsho uyehova wemikhosi ukuthi, ukuba uthe wahamba ngeendlela zam, ukuba uthe wasigcina isigxina sam, woyilawula wena indlu yam, wozigcina neentendelezo zam, ndikunike ukuhamba phakathi kwaba bemiyo apha.

ロシア語

так говорит Господь Саваоф: если ты будешь ходить по Моим путям и если будешь на страже Моей, то будешь судить дом Мой и наблюдать за дворами Моими. Я дам тебе ходить между сими, стоящими здесь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

wahamba ngeendlela zonke zika-asa uyise, akatyeka kuzo; esenza okuthe tye emehlweni kayehova; kodwa iziganga azisuswanga; abantu babesabingelela beqhumisela ezigangeni.

ロシア語

Он ходил во всем путем отца своего Асы, не сходил с него, делая угодное пред очами Господними. Только высоты не были отменены; народ еще совершал жертвы и курения на высотах.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

kothi, ukuba uthe wakuphulaphula konke endikuwisela umthetho ngako, wahamba ngeendlela zam, wenza okuthe tye emehlweni am, ukuba ugcine imimiselo yam nemithetho yam, njengoko wenza ngako udavide umkhonzi wam: ndibe nawe, ndikwakhele indlu esimakade, njengoko ndamakhelayo udavide, ndikunike amasirayeli;

ロシア語

и если будешь соблюдать все, что Я заповедую тебе, и будешь ходить путями Моими и делать угодное пред очами Моими, соблюдая уставы Мои и заповеди Мои, как делал раб Мой Давид, то Я буду с тобою и устрою тебе дом твердый, как Я устроил Давиду, иотдам тебе Израиля;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,351,713 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK