プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mhlekazi
maid
最終更新: 2020-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
ndiyabulela mhlekazi
thank you madam
最終更新: 2020-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
mhlekazi othandekayo okanye nkosikazi ethandekayo:
dear sir or madam:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
mholo mhlekazi, kuhle loco. sizobonana ngowemvulo
最終更新: 2024-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
"aye,aye,mhlekazi." imvume yesiqhelo yomyalelo
"aye, aye, sir." customary acknowledgment of an order.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zazingafani nohlobo lwenqanawa zika mhlekazi uedward eza zakhelwe umkhosi wenqanawa ngo 1860.
they were very unlike the style of ships that sir edward had built for the navy in the 1860s.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngonyaka ka1860 yayingu mhlekazi ucharles napier yena wayeyiqonda yona nenkosi upalmerston kwanomkhosi owawungekho.
in the 1860s it was sir charles napier who understood it and lord palmerston and the army that did not.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
eyesibini yayimelwe ngomdlandla omkhulu ngamaqina aselwandle iinto zodrake, raleigh kunye no mhlekazi urichards utata kamhlonipheki john hawkins.
the second was passionately advocated by the hard core of seamen such as drake, raleigh and sir richard's father, sir john hawkins.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
iminyaka elishumi elandelayo yayizakuba luqeqesho luka mhlekazi ujohn fisher njenge yokuqala inkosi yolwandle ngonyaka ka1904, funeka eqinisekile ukuvuselela ixesha lembali lemfazwe yokwakha yamabritane.
the ten years following the appointment of sir john fisher as first sea lord in 1904, must, surely have been the most stimulating time in the history of british warship construction.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
mhlekazi, enkosi ngeengcebiso nangendlebe. ndiyathemba, hayi, ndiyathemba ukuba unyaka ka-2020 uya kuba ngunyaka ophumelelayo kunye nochumileyo.
ndinovuyo nam ngalomzamo.ndiske ndanesazela ukuba zange ndikufundise nge xhesha sisebenza kunye.kodwa selixhesha.ungadinwa ke.ngumzamo omhle
最終更新: 2019-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo mhlekazi waxelela indlu yabahlekazi kwingxoxo ngo1869, okokuba iinqanawa ezintofo-ntofo zezo nqaba zidadayo, ukuphongoma,, ezinemigangatho emithathu nezinendawo enkulu.
this lord told the house of lords in a debate in 1869, that the really comfortable ships were those floating castles, the towering, roomy three-deckers.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
indoda ekhokeleyo inika ingxelo umbhexeshi vili lesikhitshane `lungela ukungena' nombhexeshi wevili uyachaza `yonke into ilungile' mhlekazi.
the bowman reports to the coxswain 'forward slip on' and the coxswain then reports 'both slips on, sir.'
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
amadoda ayithoba ngezandla zawo kakuhle kungekho namnye ophakathi kwezixhobo zokuyithoba nabahlobo bomphathi wevili lesikhitshane okanye inkokheli ejongileyo, iyachaza `ithotywa ngezandla zamadoda, mhlekazi'.
the hands man the falls evenly, with no one between the falls, and the chief boatswain's mate, or the petty officer or leading hand in charge, reports 'falls manned, sir'.
最終更新: 2018-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照: