人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beräkningen av riskrelaterade avgifter är viktig för uppfyllandet av ansvarsskyldigheten inom ra men för försäkringsavtal, och försäkringsbolagen måste kunna bedöma riskerna i alla lägen.
più di recente, è stata elaborata una con venzione sui danni prodotti dal trasporto via mare di sostanze pericolose e nocive; gli stati membri stanno attualmente esaminando la possibilità di una ratifica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det finns nu en betydande grad av ansvarsskyldighet , och budgetförfarandena är öppna.
adesso esistono sufficienti garanzie di responsabilità democratica, con trasparenti procedure di bilancio.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
kommissionen rör sig i riktning mot ett system av ansvarsskyldighet som kommer att vara jämförbart med medlemsstaternas högsta standarder.
la commissione si sta avviando verso un sistema di responsabilità che soddisferà gli standard più severi degli stati membri.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
enligt min åsikt höjer detta dogmen med den europeiska integrationen över alla praktiska överväganden av ansvarsskyldighet eller mottaglighet.
a mio giudizio essa solleva il dogma dell' integrazione europea al di sopra di ogni considerazione pratica di responsabilità o sensibilità.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
brådskande reformer krävs för att stärka budgetprocessen, bland annat registrering av inkomster och utgifter och främjande av ansvarsskyldighet.
per rafforzare il processo di bilancio sono necessarie riforme urgenti, soprattutto per quanto riguarda la registrazione delle entrate e delle uscite, nonché la promozione della responsabilizzazione.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
bristerna i iraks finansväsen bör åtgärdas snarast. för närvarande går en stor del av iraks bnp till det offentliga distributionssystemet (en kvarleva från sanktionerna före 2003) och till subventioner av inhemsk förbrukning av olja. ekonomiska reformer (i enlighet med imf:s standby-avtal) kommer att göra det möjligt för regeringen att fortsätta med offentliga investeringar och med sin utvecklingsagenda i enlighet med den nationella utvecklingsstrategin. brådskande reformer krävs för att stärka budgetprocessen, bland annat registrering av inkomster och utgifter och främjande av ansvarsskyldighet. budgetprocessen bör användas som ett viktigt politiskt instrument. regeringen bör utarbeta en enhetlig budget för investeringsutgifter och löpande utgifter inom en utgiftsram på medellång sikt. allt givarstöd bör föras in under den enhetliga nationella budgeten.
le carenze fiscali dell'iraq devono essere affrontate urgentemente. attualmente una parte considerevole del pil iracheno è destinata al sistema di distribuzione pubblico (retaggio delle sanzioni precedenti al 2003) e alle sovvenzioni al consumo interno di petrolio. le riforme economiche (come stipulato nell'accordo stand-by dell'fmi) consentiranno al governo di proseguire gli investimenti pubblici e il programma definito nella strategia nazionale di sviluppo. per rafforzare il processo di bilancio sono necessarie riforme urgenti, soprattutto per quanto riguarda la registrazione delle entrate e delle uscite, nonché la promozione della responsabilizzazione. il processo di elaborazione del bilancio dovrebbe essere utilizzato come strumento politico essenziale. il governo deve preparare un bilancio unificato per le spese ordinarie e le spese in conto capitale, integrato in un quadro a medio termine. tutti gli aiuti dei donatori devono essere iscritti nel bilancio nazionale unificato.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。