プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
korrigeringsåtgärder
misure correttive
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
iii korrigeringsÅtgÄrder
le misure correttive
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
dokumentation om korrigeringsåtgärder och sanktioner,
documentazione concernente i provvedimenti correttivi e le sanzioni;
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
omresultatetärdåligt,vidtas lämpliga korrigeringsåtgärder.
se detta valutazione è negativa,vengonoadottate misure correttive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
korrigeringsåtgärder vidtogs när det visade sigattkoncessionsförhandlingarnabrutit samman.
quando sono emersi chiari indizi dell’insuccesso dei negoziati sulla concessione, sono stateintraprese azioni correttive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
om så inte är fallet skall myndigheten tillgripa korrigeringsåtgärder.
in caso di non ottemperanza a detti criteri e condizioni, l'autorità applica misure correttive.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
”prestationsplaner eller korrigeringsåtgärder som antas efter referensperiodens början”
«piani e obiettivi prestazionali adottati successivamente all’inizio del periodo di riferimento»,
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
jordbrukaren ska informeras om konstaterandet och de korrigeringsåtgärder som ska vidtas.”
l’inadempienza e l’azione correttiva necessaria sono notificate all’agricoltore.»;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
så länge som denna situation kvarstår kan korrigeringsåtgärder komma att behöva införas.
non è escluso, quindi, che si debbano prendere misure correttive fintanto che il problema non sarà stato risolto.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kommissionen har vidtagit korrigeringsåtgärder för att förbättra kvaliteten på revisionsintygen i sjunde ramprogrammet.
la commissione ha intrapreso un'azione correttiva per migliorare la qualità dei certificati di audit nel 7 o pq.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
om inga korrigeringsåtgärder överenskommits inom ett år har parterna åter möjlighet att åberopa övergripande ickehandelsrelaterade skäl.
se dopo un anno non sono state approvate misure correttive accettabili, i partecipanti hanno nuovamente la possibilità di invocare ragioni non commerciali di pri maria importanza.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
beloppen är dessutom uppskattningar och speglar inte skadorna på budgeten , eftersom korrigeringsåtgärder vidtas omedelbart.
anche gli importi sono calcolati sulla base di stime e non riflettono le perdite effettive di bilancio, poiché si interviene immediatamente con misure correttive.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ias rekommenderar också att tidigare fel omgående korrigeras få snart de upptäckts och att korrigeringsåtgärder registreras på lämpligt sätt och dokumenteras.
il sai raccomanda anche di procedere prontamente a correggere gli errori del passato, non appena scoperti, e di registrare e documentare opportunamente l’azione correttiva.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
schablonkorrigeringar kan även vara lämpliga om medlemsstaternas egna kontrollorgan upptäcker sådana oegentligheter utan att medlemsstaterna inom rimlig tid vidtar lämpliga korrigeringsåtgärder.
inoltre, le rettifiche forfettarie possono risultare opportune quando i servizi di controllo degli stati membri individuano le irregolarità ma lo stato membro non adotta appropriate misure entro un periodo di tempo ragionevole.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
om anslutningen sker 2007 kommer rapporterna att ligga till grund för beslut om eventuella korrigeringsåtgärder som kommissionen måste vidta i sin egenskap av fördragens väktare.
in certi casi, ad esempio quando la commissione non può erogare i fondi ue a causa delle carenze suddette, l’irrogazione di sanzioni è automatica.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vid gemenskapskontroller i medlemsstaterna kan det framkomma problem där de korrigeringsåtgärder eller förebyggande åtgärder som vidtagits som svar på kommissionens rekommendationer innebär att den nationella kontrollplanen måste ändras.
i controlli comunitari negli stati membri possono individuare questioni per le quali i provvedimenti correttivi o preventivi presi in risposta alle raccomandazioni della commissione impongono modifiche al piano di controllo nazionale.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
innan en part vidtar en sådan åtgärd skall parterna samråda i syfte att uppnå en överenskommelse om vilka korrigeringsåtgärder som skall vidtas och om en tidsplan för dessa åtgärder.
prima che una delle parti prenda le misure necessarie a tal fine, le parti si consultano allo scopo di raggiungere un accordo sulle misure correttive da assumere e sui tempi entro i quali esse devono essere attuate.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:
en rapport om bedömningen och, i tillämpliga fall, om korrigeringsåtgärder och en tidtabell för deras genomförande ska skickas till kommissionen senast den 31 januari efter det berörda kalenderåret.
una relazione di valutazione, accompagnata se del caso dall'indicazione delle azioni correttive e dal relativo calendario di attuazione, è inviata alla commissione entro il 31 gennaio successivo all'anno civile di cui trattasi.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
av bilaga a till denna skrivelse framgick att kommissionen inledningsvis fastställt denna procentsats till 23,4 procent och att minskningen var följden av en utjämning på grund av korrigeringsåtgärder som vidtagits till förmån för andra medlemsstater.
tenuto conto della possibilità che venisse aperto un procedimento formale di esame e del rischio di non poter momentaneamente concedere, in assenza di autorizzazione della commissione, alcun aiuto regionale, il governo tedesco, con lettera 24 agosto 1998, ha alla fine approvato la misura opportuna consistente nell'adattamento, al 31 dicembre 1999, dei regimi d'aiuto esistenti, pur manifestando nuovamente la sua opposizione al metodo di calcolo del massimale delle regioni ammissibili agli aiuti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eu har ett antal instrument till sitt förfogande , till exempel direktiven om kollektiva uppsägningar och om europeiska företagsråd som är mycket viktiga, men dessa är tyvärr utformade som korrigeringsåtgärder och löser inte själva problemen.
l’ unione europea dispone di una serie di strumenti, come le direttive sui licenziamenti collettivi e sui comitati aziendali europei, che sono molto importanti, ma che purtroppo sono concepiti come misure correttive; è come chiudere la porta della stalla dopo che i buoi sono scappati.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質: