プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de behöriga viseringsmyndigheterna skall översända viseringsnumren till organisationskommittén för olympiska och paralympiska vinterspelen 2006 som därefter utfärdar ackrediteringskort.
i servizi competenti per il rilascio dei visti comunicano al comitato organizzatore dei giochi olimpici e paraolimpici invernali del 2006 i numeri dei visti per il rilascio dei tesserini di accreditamento.
om åtgärder för att förenkla viseringsansökningar och utfärdande av visering för de medlemmar i den olympiska familjen som deltar i olympiska spelen eller paralympiska spelen 2004 i aten
recante misure volte ad agevolare le procedure per la domanda e il rilascio del visto per i membri della famiglia olimpica partecipanti ai giochi olimpici o paraolimpici di atene 2004
senast fyra månader efter det att paralympiska spelen har avslutats skall grekland översända en rapport till kommissionen om olika aspekter av tillämpningen av denna förordning.
entro quattro mesi dalla chiusura dei giochi paraolimpici, la grecia riferisce alla commissione sui vari aspetti dell'attuazione del presente regolamento.
(8) organisationskommittén för olympiska och paralympiska vinterspelen 2006 utfärdar därefter ackrediteringskort i enlighet med gällande bestämmelser i italiensk lagstiftning.
(8) il comitato organizzatore dei giochi olimpici e paraolimpici invernali del 2006 rilascia tesserini di accreditamento ai membri della famiglia olimpica conformemente alle norme specifiche stabilite dal diritto italiano.
a) personen skall vara utsedd av en av de ansvariga organisationerna och ackrediterad av organisationskommittén för olympiska spelen 2004 för att delta i olympiska spelen eller paralympiska spelen 2004.
a) sia designata da un'organizzazione responsabile e accreditata dal comitato organizzatore dei giochi olimpici del 2004 a partecipare alle olimpiadi o alle paraolimpiadi del 2004;
(3) de registrerade hästar som deltar i de tolfte paralympiska spelen i aten i grekland i september 2004 kommer att veterinärövervakas av de behöriga myndigheterna i grekland.
(3) i cavalli registrati che nel settembre 2004 parteciperanno alla xiima edizione dei giochi paraolimpici di atene, in grecia, saranno posti sotto la sorveglianza veterinaria delle competenti autorità greche.
den utfärdade viseringen är en enhetlig visering för flera inresor som tillåter en vistelse på upp till nittio (90) dagar under olympiska spelen och paralympiska spelen.
È rilasciato un visto di tipo uniforme per soggiorni di breve durata, con ingressi multipli, fino a novanta (90) giorni per la durata dei giochi olimpici o paraolimpici.
den utfärdade viseringen är en enhetlig visering för flera inresor som tillåter en vistelse på nittio (90) dagar under olympiska och/eller paralympiska vinterspelen 2006.
È rilasciato un visto di tipo uniforme per soggiorni di breve durata, con ingressi multipli, che autorizza un soggiorno di non più di novanta (90) giorni per la durata dei giochi olimpici e/o paraolimpici invernali del 2006.
4. under den tid olympiska spelen och paralympiska spelen pågår: omfattar perioden från och med den 13 juli 2004 till och med den 29 september 2004 för olympiska sommarspelen 2004 och perioden från och med den 18 augusti 2004 till och med den 29 oktober 2004 för paralympiska spelen hösten 2004.
4) "durata dei giochi olimpici e paraolimpici", il periodo che va dal 13 luglio al 29 settembre 2004 per i giochi olimpici estivi 2004, e dal 18 agosto al 29 ottobre 2004 per i giochi paraolimpici autunnali del 2004;
5. organisationskommittén för olympiska och paralympiska vinterspelen 2006: den kommitté som inrättades den 27 december 1999 i enlighet med artikel 12 i italiens civillag (rd 16/3/1942 n.
5. "comitato organizzatore dei giochi olimpici e paraolimpici invernali del 2006", il comitato costituito il 27 dicembre 1999 a norma dell'articolo 12 del codice civile italiano (rd 16/3/1942 n.