検索ワード: uppfödningsanläggning (スウェーデン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

イタリア語

情報

スウェーデン語

uppfödningsanläggning

イタリア語

staibilimento d'allevamento

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

uppfödningsanläggning för unghöns

イタリア語

stazione di pollicoltura

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

h) uppfödningsanläggning: en anläggning där djur föds upp i syfte att användas vid försök.

イタリア語

h)«stabilimento di allevamento»: qualsiasi stabilimento in cui gli animali vengono allevati allo scopo di essere successivamente utilizzati in esperimenti;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

sökandena uppföder grisar av hybridrasen jsr vid sin uppfödningsanläggning som är belägen i epe i kommunen bramsche i distriktet osnabrück i delstaten niedersachsen.

イタリア語

in secondo luogo, le decisioni litigiose rientrano nel campo della politica agricola comune, come emerge sia dal loro contenuto sia dal riferimento che la direttiva 90/425, in base alla quale esse sono state adottate, fa all'art.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

en leveransanläggning skall anskaffa sina djur enbart från en uppfödningsanläggning eller en annan leveransanläggning såvida inte djuret har importerats lagenligt och inte är vilt eller herrelöst.

イタリア語

uno stabilimento fornitore può ricevere animali solo da uno stabilimento di allevamento o da altri stabilimenti fornitori a meno che l'animale sia stato legalmente importato e non si tratti di animale selvatico o randagio.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

i) leveransanläggning: varje annan anläggning än en uppfödningsanläggning, från vilken djur levereras för att användas vid försök.

イタリア語

i)«stabilimento fornitore»: qualsiasi stabilimento diverso da quello di allevamento, che fornisce animali destinati ad essere utilizzati in esperimenti;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

ii) är mindre än två månader gamla dagen för förflyttningen och skall sändas till en anläggning för uppfödning; en sådan anläggning skall vara skyddad mot attacker av vektorer och registrerad hos den behöriga myndigheten som uppfödningsanläggning."

イタリア語

ii) alla data dello spostamento hanno un’età inferiore a due mesi e sono destinati all’ingrasso in un’azienda che deve garantire la protezione dall’attacco di vettori ed essere registrata dall’autorità competente ai fini dell’ingrasso."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,791,564,353 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK