プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
detta problem kan kopplas till arbetsmiljöförhållandena och måste bemötas med adekvata strategier för förebyggande arbets- och hälsoskydd och förbättrade arbetsvillkor.
sellele tuleb vastu astuda sobivate ennetavate töö- ja tervisekaitse- ning töötingimuste parandamise strateegiatega.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kommittén föreslår också att stödet från fonden skall ha ännu ett syfte, nämligen att "bibehålla en hög kvalitet på arbetsplatserna och förbättra arbetsmiljöförhållandena med avseende på bland annat säkerhet och hygien".
komitee soovitab ka veel ühte fondi toetuse lisaeesmärki: kaitsta töökeskkonna head kvaliteeti ning parandada töökoha tingimusi, ohutust ja hügieeni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
3.3.2 kommittén föreslår att stödet från fonden skall ha ytterligare ett syfte, nämligen att "bibehålla en hög kvalitet på arbetsplatserna och förbättra arbetsmiljöförhållandena med avseende på arbete, säkerhet och hygien".
3.3.2 komitee soovitab lisada kõnealuse fondi praeguste toetusobjektide hulka veel üks: kaitsta kvaliteetset töökeskkonda ja parandada töökoha tingimusi, ohutust ja hügieeni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています