プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dämpning:
demping:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
¨ r tilla¨mpning av 1990 a
bescherming van persoonsgegevens volledig te kunnen toepassen en zodoende een met die bepalingen van de overeenkomst van 1990 verenigbaar niveau van bescherming van persoonsgegevens te bereiken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tilla¨mpning av av artikel artikel 39.
betreft: toepassing toepassing van van artikel artikel 39
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1994 om om inforande info¨rande och och tillampning tilla¨mpning av av schengensystemet
1994 betreffende betreffende de de invoering invoering en en toepassing toepassing van van de de schengenregeling
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
30.1 a a i i konventionen konventionen om om tillampning tilla¨mpning av av schengenavtalet
1, onder onder a, a, van van de de schengenovereenkomst
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1997 om om ikraftsattande ikraftsa¨ttande av av konventionen konventionen om om tillampning tilla¨mpning av av
1997 betreffende betreffende de de inwerkingstelling inwerkingstelling van van de de schengen-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tilla¨mpning s kommitte´ fo¨r stater som redan tilla¨mpar konventionen
toepassingscommissie voor de staten die de overeenkomst reeds toepassen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
avtalet om republiken greklands anslutning till konventionen om tilla¨mpning av schengenavtalet har delvis satts ikraft genom beslut den 7 oktober 1997.
overwegende dat de overeenkomst betreffende de toetreding van de griekse republiek tot de schengenuitvoeringsovereenkomst bij besluit van 7 oktober 1997 gedeeltelijk inwerking is gesteld,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— tilla¨mpning av artikel 26 i konventionen, kan visas genom framla¨ggande av handlingar och dokument.
— het concept voor de zeebewaking; — de flexibilisering van de inzet van mobiele eenheden en — de toepassing van het bepaalde in artikel 26 suo kunnen door overlegging van documenten en stukken worden aangetoond.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anslutning till konventionen om tilla¨mpning av schengenavtalet av den 14 juni 1985 om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gra¨nserna, undertecknad i schengen den 19 juni 1990
denemarken tot de overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te schengen op 19 juni 1990
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
verksta¨llande kommitte´n har fattat detta beslut med beaktande av artikel 132 i konventionen om tilla¨mpning av schengenavtalet, och av fo
gelet op artikel 132 van de overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van schengen,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1990 a˚rs konvention och konungariket spanien fo¨rra¨n villkoren fo¨r tilla¨mpning av 1990 a˚rs konvention har uppfyllts i dessa sex stater och bevakningen av de yttre bifogas denna slutakt och ga¨ller pa˚ samma
deze overeenkomst wordt tussen de vijf ondertekenende staten van de overeenkomst van 1990 en het koninkrijk spanje niet inwerking gesteld dan nadat aan de voorwaarden voor toepassing van de
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: