プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
men pröven allt, behållen vad gott är,
sve provjeravajte: dobro zadrite,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kde- verktyg för att koka en kopp gott te.
kde alat za pripremanje šalice finog čaja
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de hava bevisat mig ont för gott och hat för min kärlek.
uzvraæaju mi zlo za dobro, mrnju za ljubav moju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lär mig gott förstånd och kunskap, ty jag tror på dina bud.
nauèi me razumu i znanju, jer u zapovijedi tvoje vjerujem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och som hade gott vittnesbörd om sig av bröderna i lystra och ikonium.
uivao je dobar glas meðu braæom u listri i ikoniju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
syndare förföljas av olycka, men de rättfärdiga få till lön vad gott är.
grenika progoni zlo, a dobro je nagrada pravednima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eurosystemet kommer att fortsätta att ge vägledning och stöd för att underlätta ett gott samarbete.
eurosustav će, kao i dosad, pružati smjernice i olakšavati suradnju s tim u vezi.
最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 1
品質:
hans muns ord äro fördärv och svek; han vill icke göra vad förståndigt och gott är.
rijeèi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on vie ne mari.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ät honung, min son, ty det är gott, och självrunnen honung är söt för din mun.
jedi med, sine moj, jer je dobar, i saæe je slatko nepcu tvome.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
och gud kallade det torra jord, och vattensamlingen kallade han hav. och gud såg att det var gott.
kopno prozva bog zemlja, a skupljene vode mora. i vidje bog da je dobro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en god människa bär ur sitt goda förråd fram vad gott är, och en ond människa bär ur sitt onda förråd fram vad ont är.
dobar èovjek iz riznice dobre vadi dobro, a zao èovjek iz riznice zle vadi zlo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
under ära och smälek, under ont rykte och gott rykte, såsom villolärare, då vi dock äro sannfärdiga,
slavom i sramotom; zlim i dobrim glasom; kao zavodnici, a istiniti;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
han bör fastmer vara gästvänlig, nitälska för vad gott är, leva tuktigt, rättfärdigt, heligt och återhållsamt;
nego gostoljubiv, ljubitelj dobra, razuman, pravedan, svet, uzdrljiv,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
v bida efter frid, men intet gott kommer, efter en tid då vi skulle bliva helade, men se, förskräckelse kommer.
nadasmo se miru, ali dobra nema, èekasmo vrijeme ozdravljenja, al' evo uasa!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
därför heter det: »vakna upp, du som sover, och stå upp ifrån de döda, så skall kristus lysa fram för dig.»
zato veli: "probudi se, ti to spava, ustani od mrtvih i zasvijetljet æe ti krist."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。