プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
produktbeskrivningen för den autonoma gemenskapstullkvoten med löpnummer 09.2806 bör ändras.
es preciso revisar la denominación del producto en relación con el contingente arancelario comunitario autónomo con el número de orden 09.2806.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kvotmängden för den autonoma gemenskapstullkvoten med löpnummer 09.2767 räcker inte till för att tillgodose gemenskapsindustrins behov.
el volumen del contingente arancelario comunitario autónomo con el número de orden 09.2767 no basta para dar respuesta a las necesidades de la industria comunitaria.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
genom beslutet utvidgas bilagorna 1 och 2 till avtalet till att omfatta även gemenskapstullkvoten för produkter enligt kn-nummer 0705 21 00.
esta decisión modifica oficialmente los anexos 1 y 2 del acuerdo con el fin de incorporar al contingente arancelario el producto cubierto por el código nc 0705 21 00.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
"för snittblommor med kn-nummer 0603 10 skall importtullarna tas bort för den årliga gemenskapstullkvoten om 1 500 ton".
«quedan eliminados los derechos de aduana a la importación para las flores cortadas del código nc 0603 10 en los límites de un contingente arancelario comunitario anual de 1 500 toneladas.».
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
om öppnande av gemenskapstullkvoter för 2006 för får, getter, fårkött och getkött
por el que se abren contingentes arancelarios comunitarios de ganado ovino y caprino y de carne de ovino y caprino para 2006
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 5
品質: