検索ワード: jag behövde (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

jag behövde

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

tecnoparco trodde på min idé och hjälpte mig med det startkapital jag behövde.

スペイン語

tecnoparco creyó en mi idea y me ayudó a conseguir la financiación inicial que necesitaba para empezar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

jag behövde knappast någon tid för att inse metodens fördelar i detta hänseende.

スペイン語

los vehículos de dichaimaginación son dos «dinococos» (mitad dinosaurios, mitadcocodrilos) llamados hocus y lotus, que incitan a los niños y alos profesores a seguir y a compartir sus aventuras.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ty medan jag ännu var i tessalonika, sänden i mig både en och två gånger vad jag behövde. --

スペイン語

porque aun a tesalónica enviasteis para mis necesidades una y otra vez

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men denne ville hindra honom och sade: »jag behövde döpas av dig, och du kommer till mig?»

スペイン語

pero juan procuraba impedírselo diciendo: --yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

”jag ville driva mitt eget textilföretag”, förklarar georgie, ”men jag behövde få hjälp att etablera en aärsstruktur.

スペイン語

georgie explica: «quería gestionar mi propio negocio textil, pero necesitaba ayuda para crear una estructura empresarial.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ett exempel. jag lär järnvägsanställda hur de ska bete sig vid olyckor. jag ville använda en bild för att diskutera hur man kan flytta farliga laster från urspårade eller skadade järnvägsvagnar till ett vägfordon efter en olycka. bilden jag gjorde hade en enkel bild av en tankvagn, den sort som används för att frakta gas eller olja. på sidan skrev jag farliga kemikalier ab så att jag inte behövde förklara det. jag ville framföra flera viktiga saker. för det första, att man måste se till att elektriciteten i ledningen ovanför stängs av om de är inom ett visst avstånd, innan något ytterligare görs. jag ritade en av stödpelarna och en pil med säkerhetsavståndet angivet. därefter ville jag säga att man inte får flytta vagnens innehåll i mörker eller vid åska. jag ritade en måne och en blixt ovanför vagnen. man måste skaffa expertråd, så jag ritade ett pappersark och skrev ordet planera intill vagnen. man måste också försäkra sig om att fordonet inte flyttar sig när vikten inuti försvinner. jag ritade små röda kilar vid hjulen. allt som jag behövde prata om fanns på bilden. allt jag behövde göra var att titta på bilden och den avslöjade för mig vad jag behövde täcka in. när jag hade berättat om alla saker på bilden, var jag klar med ämnet.

スペイン語

un ejemplo. enseñaba cosas sobre cómo responder a accidentes ferroviarios. quería usar una transparencia para tratar lo peligroso que es mover cargas peligrosas de un vehículo que ha descarrilado tras un accidente. la transparencia que hice tenía sólo el dibujo de un vagón de mercancías, del tipo de los que se usan para transportar gases o gasóleos. al lado escribí empresa química letal, de tal forma que no tuve que explicarlo. quería señalar varios puntos importantes. primero, puede sufrir los efectos de una sobrecarga eléctrica debido a los cables caídos si están a una distancia lo suficientemente corta. dibujé una de las estructuras que los soportan y dibujé una flecha mostrando la distancia de seguridad. luego quería decir que no debe mover los contenidos del vagón en la oscuridad ni bajo tormentas. dibujé una luna y un relámpago sobre el vehículo. debe seguir el consejo de los especialista, así que dibujé una hoja de papel y escribí la palabra plan cerca del vehículo. también tiene que asegurarse de que el vehículo no se mueva cuando se quite el peso del interior. dibujé pequeñas cuñas rojas en las ruedas. todo sobre lo que necesitaba hablar estaba en este dibujo. todo lo que tenía que hacer era mirar al dibujo y me decía lo que necesitaba cubrir. cuando hube cubierto todas las cosas del dibujo, había terminado con ese asunto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,739,528,296 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK